Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Kings 6:30 - English Standard Version 2016

30 When the king heard the words of the woman, he tore his clothes—now he was passing by on the wall—and the people looked, and behold, he had sackcloth beneath on his body—

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

30 And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by upon the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

30 When the king heard the woman's words, he rent his clothes. As he went on upon the wall, the people looked, and behold, he wore sackcloth inside on his flesh.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

30 And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes (now he was passing by upon the wall); and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.

参见章节 复制

Common English Bible

30 When the king heard the woman’s story, he ripped his clothes. And as he passed by along the wall, the people could see that he was wearing mourning clothes underneath.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

30 When the king had heard this, he tore his garments, and he passed along the wall. And all the people saw the haircloth that he had worn underneath, beside his flesh.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 When the king heard this, he rent his garments, and passed by upon the wall. And all the people saw the haircloth which he wore within next to his flesh.

参见章节 复制




2 Kings 6:30
5 交叉引用  

And when Ahab heard those words, he tore his clothes and put sackcloth on his flesh and fasted and lay in sackcloth and went about dejectedly.


Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the secretary, and Joah the son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn and told him the words of the Rabshakeh.


As soon as King Hezekiah heard it, he tore his clothes and covered himself with sackcloth and went into the house of the Lord.


And when the king of Israel read the letter, he tore his clothes and said, “Am I God, to kill and to make alive, that this man sends word to me to cure a man of his leprosy? Only consider, and see how he is seeking a quarrel with me.”


跟着我们:

广告


广告