Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Corinthians 13:7 - English Standard Version 2016

7 But we pray to God that you may not do wrong—not that we may appear to have met the test, but that you may do what is right, though we may seem to have failed.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 Now I pray to God that ye do no evil; not that we should appear approved, but that ye should do that which is honest, though we be as reprobates.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 But I pray to God that you may do nothing wrong, not in order that we [our teaching] may appear to be approved, but that you may continue doing right, [though] we may seem to have failed and be unapproved.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 Now we pray to God that ye do no evil; not that we may appear approved, but that ye may do that which is honorable, though we be as reprobate.

参见章节 复制

Common English Bible

7 We pray to God that you don’t do anything wrong, not because we want to appear to pass the test but so that you might do the right thing, even if we appear to fail.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

7 Now we pray to God that you shall do nothing evil, not so that we may seem to be approved, but so that you may do what is good, even if we seem like reprobates.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Now we pray God, that you may do no evil, not that we may appear approved, but that you may do that which is good, and that we may be as reprobates.

参见章节 复制




2 Corinthians 13:7
25 交叉引用  

Jabez called upon the God of Israel, saying, “Oh that you would bless me and enlarge my border, and that your hand might be with me, and that you would keep me from harm so that it might not bring me pain!” And God granted what he asked.


And lead us not into temptation, but deliver us from evil.


I do not ask that you take them out of the world, but that you keep them from the evil one.


And since they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a debased mind to do what ought not to be done.


Repay no one evil for evil, but give thought to do what is honorable in the sight of all.


Let us walk properly as in the daytime, not in orgies and drunkenness, not in sexual immorality and sensuality, not in quarreling and jealousy.


Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the family of Aristobulus.


for there must be factions among you in order that those who are genuine among you may be recognized.


For they say, “His letters are weighty and strong, but his bodily presence is weak, and his speech of no account.”


For it is not the one who commends himself who is approved, but the one whom the Lord commends.


I hope you will find out that we have not failed the test.


For we cannot do anything against the truth, but only for the truth.


For we are glad when we are weak and you are strong. Your restoration is what we pray for.


but as servants of God we commend ourselves in every way: by great endurance, in afflictions, hardships, calamities,


for we aim at what is honorable not only in the Lord’s sight but also in the sight of man.


Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things.


Now may the God of peace himself sanctify you completely, and may your whole spirit and soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.


for kings and all who are in high positions, that we may lead a peaceful and quiet life, godly and dignified in every way.


Do your best to present yourself to God as one approved, a worker who has no need to be ashamed, rightly handling the word of truth.


The Lord will rescue me from every evil deed and bring me safely into his heavenly kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen.


Blessed is the man who remains steadfast under trial, for when he has stood the test he will receive the crown of life, which God has promised to those who love him.


Keep your conduct among the Gentiles honorable, so that when they speak against you as evildoers, they may see your good deeds and glorify God on the day of visitation.


跟着我们:

广告


广告