Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Chronicles 6:2 - English Standard Version 2016

2 But I have built you an exalted house, a place for you to dwell in forever.”

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 But I have built an house of habitation for thee, and a place for thy dwelling for ever.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 I have built You a house, [in which the dark Holy of Holies seems] a [fitting] abode for You, a place for You to dwell in forever.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 But I have built thee a house of habitation, and a place for thee to dwell in for ever.

参见章节 复制

Common English Bible

2 but God, I have built you a lofty temple—a place where you can live forever.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 But I have built a house to his name, so that he may dwell there forever."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 But I have built a house to his name, that he might dwell there for ever.

参见章节 复制




2 Chronicles 6:2
19 交叉引用  

He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.


I have indeed built you an exalted house, a place for you to dwell in forever.”


He shall build a house for me, and I will establish his throne forever.


Then David said to Solomon his son, “Be strong and courageous and do it. Do not be afraid and do not be dismayed, for the Lord God, even my God, is with you. He will not leave you or forsake you, until all the work for the service of the house of the Lord is finished.


He said to me, ‘It is Solomon your son who shall build my house and my courts, for I have chosen him to be my son, and I will be his father.


(But David had brought up the ark of God from Kiriath-jearim to the place that David had prepared for it, for he had pitched a tent for it in Jerusalem.)


Then Solomon said, “The Lord has said that he would dwell in thick darkness.


Then the king turned around and blessed all the assembly of Israel, while all the assembly of Israel stood.


and also to carry the silver and gold that the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose dwelling is in Jerusalem,


with all the silver and gold that you shall find in the whole province of Babylonia, and with the freewill offerings of the people and the priests, vowed willingly for the house of their God that is in Jerusalem.


until I find a place for the Lord, a dwelling place for the Mighty One of Jacob.”


Blessed be the Lord from Zion, he who dwells in Jerusalem! Praise the Lord!


When they enter, the prince shall enter with them, and when they go out, he shall go out.


And I heard a loud voice from the throne saying, “Behold, the dwelling place of God is with man. He will dwell with them, and they will be his people, and God himself will be with them as their God.


跟着我们:

广告


广告