Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Chronicles 15:6 - English Standard Version 2016

6 They were broken in pieces. Nation was crushed by nation and city by city, for God troubled them with every sort of distress.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 And nation was destroyed of nation, and city of city: for God did vex them with all adversity.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 Nation was broke in pieces against nation, and city against city, for God vexed and troubled them with all sorts of adversity.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 And they were broken in pieces, nation against nation, and city against city; for God did vex them with all adversity.

参见章节 复制

Common English Bible

6 Nation was crushed by nation and city by city, as God troubled them with every kind of problem.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

6 For nation will fight against nation, and city against city. For the Lord will disturb them with every anguish.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 For nation shall fight against nation, and city against city: for the Lord will trouble them with all distress.

参见章节 复制




2 Chronicles 15:6
15 交叉引用  

Now the acts of Rehoboam, from first to last, are they not written in the chronicles of Shemaiah the prophet and of Iddo the seer? There were continual wars between Rehoboam and Jeroboam.


Abijah and his people struck them with great force, so there fell slain of Israel 500,000 chosen men.


Therefore the Lord brought upon them the commanders of the army of the king of Assyria, who captured Manasseh with hooks and bound him with chains of bronze and brought him to Babylon.


Therefore he brought up against them the king of the Chaldeans, who killed their young men with the sword in the house of their sanctuary and had no compassion on young man or virgin, old man or aged. He gave them all into his hand.


he gave them into the hand of the nations, so that those who hated them ruled over them.


Against a godless nation I send him, and against the people of my wrath I command him, to take spoil and seize plunder, and to tread them down like the mire of the streets.


And I will stir up Egyptians against Egyptians, and they will fight, each against another and each against his neighbor, city against city, kingdom against kingdom;


“Thus says the Lord of hosts: Behold, disaster is going forth from nation to nation, and a great tempest is stirring from the farthest parts of the earth!


Is a trumpet blown in a city, and the people are not afraid? Does disaster come to a city, unless the Lord has done it?


and to overthrow the throne of kingdoms. I am about to destroy the strength of the kingdoms of the nations, and overthrow the chariots and their riders. And the horses and their riders shall go down, every one by the sword of his brother.


For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places.


For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places; there will be famines. These are but the beginning of the birth pains.


So the anger of the Lord was kindled against Israel, and he gave them over to plunderers, who plundered them. And he sold them into the hand of their surrounding enemies, so that they could no longer withstand their enemies.


跟着我们:

广告


广告