Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Thessalonians 3:5 - English Standard Version 2016

5 For this reason, when I could bear it no longer, I sent to learn about your faith, for fear that somehow the tempter had tempted you and our labor would be in vain.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 For this cause, when I could no longer forbear, I sent to know your faith, lest by some means the tempter have tempted you, and our labour be in vain.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 That is the reason that, when I could bear [the suspense] no longer, I sent that I might learn [how you were standing the strain, and the endurance of] your faith, [for I was fearful] lest somehow the tempter had tempted you and our toil [among you should prove to] be fruitless and to no purpose.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 For this cause I also, when I could no longer forbear, sent that I might know your faith, lest by any means the tempter had tempted you, and our labor should be in vain.

参见章节 复制

Common English Bible

5 That’s why I sent Timothy to find out about your faithfulness when I couldn’t stand it anymore. I was worried that the tempter might have tempted you so that our work would have been a waste of time.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

5 For this reason also, I was not willing to wait any longer, and I sent to find out about your faith, lest perhaps he who tempts may have tempted you, and our labor might have been in vain.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 For this cause also, I, forbearing no longer, sent to know your faith: lest perhaps he that tempteth should have tempted you, and our labour should be made vain.

参见章节 复制




1 Thessalonians 3:5
20 交叉引用  

But I said, “I have labored in vain; I have spent my strength for nothing and vanity; yet surely my right is with the Lord, and my recompense with my God.”


Then, at break of day, the king arose and went in haste to the den of lions.


And the tempter came and said to him, “If you are the Son of God, command these stones to become loaves of bread.”


And after some days Paul said to Barnabas, “Let us return and visit the brothers in every city where we proclaimed the word of the Lord, and see how they are.”


Do not deprive one another, except perhaps by agreement for a limited time, that you may devote yourselves to prayer; but then come together again, so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control.


so that we would not be outwitted by Satan; for we are not ignorant of his designs.


Working together with him, then, we appeal to you not to receive the grace of God in vain.


I went up because of a revelation and set before them (though privately before those who seemed influential) the gospel that I proclaim among the Gentiles, in order to make sure I was not running or had not run in vain.


I am afraid I may have labored over you in vain.


so that we may no longer be children, tossed to and fro by the waves and carried about by every wind of doctrine, by human cunning, by craftiness in deceitful schemes.


holding fast to the word of life, so that in the day of Christ I may be proud that I did not run in vain or labor in vain.


I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, so that I too may be cheered by news of you.


For you yourselves know, brothers, that our coming to you was not in vain.


But now that Timothy has come to us from you, and has brought us the good news of your faith and love and reported that you always remember us kindly and long to see us, as we long to see you—


跟着我们:

广告


广告