Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Thessalonians 2:5 - English Standard Version 2016

5 For we never came with words of flattery, as you know, nor with a pretext for greed—God is witness.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke of covetousness; God is witness:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 For as you well know, we never resorted either to words of flattery or to any cloak to conceal greedy motives or pretexts for gain, [as] God is our witness.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 For neither at any time were we found using words of flattery, as ye know, nor a cloak of covetousness, God is witness;

参见章节 复制

Common English Bible

5 As you know, we never used flattery, and God is our witness that we didn’t have greedy motives.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

5 And neither did we, at any time, become flattering in speech, as you know, nor did we seek an opportunity for avarice, as God is witness.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 For neither have we used, at any time, the speech of flattery, as you know; nor taken an occasion of covetousness, God is witness:

参见章节 复制




1 Thessalonians 2:5
34 交叉引用  

Even now, behold, my witness is in heaven, and he who testifies for me is on high.


He who informs against his friends to get a share of their property— the eyes of his children will fail.


Whoever goes about slandering reveals secrets; therefore do not associate with a simple babbler.


A lying tongue hates its victims, and a flattering mouth works ruin.


Whoever rebukes a man will afterward find more favor than he who flatters with his tongue.


who say to the seers, “Do not see,” and to the prophets, “Do not prophesy to us what is right; speak to us smooth things, prophesy illusions,


The dogs have a mighty appetite; they never have enough. But they are shepherds who have no understanding; they have all turned to their own way, each to his own gain, one and all.


“For from the least to the greatest of them, everyone is greedy for unjust gain; and from prophet to priest, everyone deals falsely.


Therefore I will give their wives to others and their fields to conquerors, because from the least to the greatest everyone is greedy for unjust gain; from prophet to priest, everyone deals falsely.


Thus says the Lord concerning the prophets who lead my people astray, who cry “Peace” when they have something to eat, but declare war against him who puts nothing into their mouths.


Oh that there were one among you who would shut the doors, that you might not kindle fire on my altar in vain! I have no pleasure in you, says the Lord of hosts, and I will not accept an offering from your hand.


And they sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, “Teacher, we know that you are true and teach the way of God truthfully, and you do not care about anyone’s opinion, for you are not swayed by appearances.


“But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you shut the kingdom of heaven in people’s faces. For you neither enter yourselves nor allow those who would enter to go in.


I coveted no one’s silver or gold or apparel.


For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I mention you


For such persons do not serve our Lord Christ, but their own appetites, and by smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.


I am speaking the truth in Christ—I am not lying; my conscience bears me witness in the Holy Spirit—


Did I take advantage of you through any of those whom I sent to you?


For we are not, like so many, peddlers of God’s word, but as men of sincerity, as commissioned by God, in the sight of God we speak in Christ.


But we have renounced disgraceful, underhanded ways. We refuse to practice cunning or to tamper with God’s word, but by the open statement of the truth we would commend ourselves to everyone’s conscience in the sight of God.


Make room in your hearts for us. We have wronged no one, we have corrupted no one, we have taken advantage of no one.


(In what I am writing to you, before God, I do not lie!)


You are witnesses, and God also, how holy and righteous and blameless was our conduct toward you believers.


not a drunkard, not violent but gentle, not quarrelsome, not a lover of money.


Deacons likewise must be dignified, not double-tongued, not addicted to much wine, not greedy for dishonest gain.


For an overseer, as God’s steward, must be above reproach. He must not be arrogant or quick-tempered or a drunkard or violent or greedy for gain,


shepherd the flock of God that is among you, exercising oversight, not under compulsion, but willingly, as God would have you; not for shameful gain, but eagerly;


For, speaking loud boasts of folly, they entice by sensual passions of the flesh those who are barely escaping from those who live in error.


And in their greed they will exploit you with false words. Their condemnation from long ago is not idle, and their destruction is not asleep.


Woe to them! For they walked in the way of Cain and abandoned themselves for the sake of gain to Balaam’s error and perished in Korah’s rebellion.


跟着我们:

广告


广告