Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Thessalonians 2:5 - Catholic Public Domain Version

5 And neither did we, at any time, become flattering in speech, as you know, nor did we seek an opportunity for avarice, as God is witness.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke of covetousness; God is witness:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 For as you well know, we never resorted either to words of flattery or to any cloak to conceal greedy motives or pretexts for gain, [as] God is our witness.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 For neither at any time were we found using words of flattery, as ye know, nor a cloak of covetousness, God is witness;

参见章节 复制

Common English Bible

5 As you know, we never used flattery, and God is our witness that we didn’t have greedy motives.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 For neither have we used, at any time, the speech of flattery, as you know; nor taken an occasion of covetousness, God is witness:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 For we never came with words of flattery, as you know, nor with a pretext for greed—God is witness.

参见章节 复制




1 Thessalonians 2:5
34 交叉引用  

O earth, do not conceal my blood, nor let my outcry find a hiding place in you.


He promises prey to his companions, but the eyes of his sons will grow faint.


Do not become involved with him who reveals mysteries, and who walks deceitfully, and who enlarges his lips.


A false tongue does not love truth. And a slippery mouth works ruin.


Whoever corrects a man, afterward he shall find favor with him, more so than he who deceives him with a flattering tongue.


They say to the seers, "Do not see," and to those who behold: "Do not behold for us the things that are right. Speak to us of pleasing things. See errors for us.


And these very imprudent dogs have never known satisfaction. The shepherds themselves do not know understanding. All have turned aside in their own way, each one to his own avarice, from the highest even to the least:


Certainly, from the least of them even to the greatest, all of them practice greed. And from the prophet even to the priest, all of them act with deceit.


Because of this, I will give their wives to outsiders and their fields to others as an inheritance. For from the least, even to the greatest, they all pursue avarice; from the prophet, even to the priest, they all act with deceit.


Thus says the Lord about the prophets who seduce my people: They bite with their teeth and preach peace, and if anyone does not give something to their mouth, they sanctify a battle against him.


Who is there among you that would close the doors and enflame my altar without pay? I have no favor in you, says the Lord of hosts. And I will not accept a gift from your hand.


And they sent their disciples to him, with the Herodians, saying: "Teacher, we know that you are truthful, and that you teach the way of God in truth, and that the influence of others is nothing to you. For you do not consider the reputation of men.


So then: Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! For you close the kingdom of heaven before men. For you yourselves do not enter, and those who are entering, you would not permit to enter.


I have coveted neither silver and gold, nor apparel,


For God is my witness, whom I serve in my spirit by the Gospel of his Son, that without ceasing I have kept a remembrance of you


For ones such as these do not serve Christ our Lord, but their inner selves, and, through pleasing words and skillful speaking, they seduce the hearts of the innocent.


I am speaking the truth in Christ; I am not lying. My conscience offers testimony to me in the Holy Spirit,


And yet, did I defraud you by means of any of those whom I sent to you?


For we are not like many others, adulterating the Word of God. But instead, we speak with sincerity: from God, before God, and in Christ.


For we renounce dishonorable and hidden acts, not walking by craftiness, nor by adulterating the Word of God. Instead, by the manifestation of truth, we commend ourselves to the conscience of each man before God.


Consider us. We have injured no one; we have corrupted no one; we have defrauded no one.


Now what I am writing to you: behold, before God, I am not lying.


You are witnesses, as is God, of how holy and just and blameless we were with you who have believed.


not a drunkard, not combative but restrained, not quarrelsome, not covetous;


Similarly, deacons must be chaste, not double-tongued, not given to much wine, not pursuing tainted profit,


And a bishop, as a steward of God, must be without offense: not arrogant, not short-tempered, not a drunkard, not violent, not desiring tainted profit,


pasture the flock of God that is among you, providing for it, not as a requirement, but willingly, in accord with God, and not for the sake of tainted profit, but freely,


For, speaking with the arrogance of vanity, they lure, by the desires of fleshly pleasures, those who are fleeing to some extent, who are being turned from error,


And in avarice, they will negotiate about you with false words. Their judgment, in the near future, is not delayed, and their perdition does not sleep.


Woe to them! For they have gone after the way of Cain, and they have poured out the error of Balaam for profit, and they have perished in the sedition of Korah.


跟着我们:

广告


广告