Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 3:23 - English Standard Version 2016

23 Then the king said, “The one says, ‘This is my son that is alive, and your son is dead’; and the other says, ‘No; but your son is dead, and my son is the living one.’”

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

23 Then said the king, The one saith, This is my son that liveth, and thy son is the dead: and the other saith, Nay; but thy son is the dead, and my son is the living.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

23 The king said, One says, This is my son that is alive and yours is the dead one. The other woman says, No! But your son is the dead one and mine is the living one.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

23 Then said the king, The one saith, This is my son that liveth, and thy son is the dead: and the other saith, Nay; but thy son is the dead, and my son is the living.

参见章节 复制

Common English Bible

23 The king said, “This one says, ‘My son is alive and your son is dead.’ The other one says, ‘No! Your son is dead and my son is alive.’

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

23 Then said the king: "This one says, 'My son is alive, and your son is dead.' And the other responds, 'No, instead your son is dead, but mine lives.' "

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 Then said the king: The one saith, My child is alive, and thy child is dead. And the other answereth: Nay, but thy child is dead, and mine liveth.

参见章节 复制




1 Kings 3:23
3 交叉引用  

But the other woman said, “No, the living child is mine, and the dead child is yours.” The first said, “No, the dead child is yours, and the living child is mine.” Thus they spoke before the king.


And the king said, “Bring me a sword.” So a sword was brought before the king.


The heart of the righteous ponders how to answer, but the mouth of the wicked pours out evil things.


跟着我们:

广告


广告