Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 17:19 - English Standard Version 2016

19 And he said to her, “Give me your son.” And he took him from her arms and carried him up into the upper chamber where he lodged, and laid him on his own bed.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

19 And he said unto her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into a loft, where he abode, and laid him upon his own bed.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

19 He said to her, Give me your son. And he took him from her bosom and carried him up into the chamber where he stayed and laid him upon his own bed.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

19 And he said unto her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into the chamber, where he abode, and laid him upon his own bed.

参见章节 复制

Common English Bible

19 Elijah replied, “Give your son to me.” He took her son from her and carried him to the upper room where he was staying. Elijah laid him on his bed.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

19 And Elijah said to her, "Give your son to me." And he took him from her bosom, and he carried him to an upper room, where he himself was staying. And he placed him on his own bed.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 And Elias said to her: Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him into the upper chamber where he abode, and laid him upon his own bed.

参见章节 复制




1 Kings 17:19
6 交叉引用  

And she said to Elijah, “What have you against me, O man of God? You have come to me to bring my sin to remembrance and to cause the death of my son!”


And he cried to the Lord, “O Lord my God, have you brought calamity even upon the widow with whom I sojourn, by killing her son?”


Let us make a small room on the roof with walls and put there for him a bed, a table, a chair, and a lamp, so that whenever he comes to us, he can go in there.”


And she went up and laid him on the bed of the man of God and shut the door behind him and went out.


When Elisha came into the house, he saw the child lying dead on his bed.


In those days she became ill and died, and when they had washed her, they laid her in an upper room.


跟着我们:

广告


广告