Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 145:2 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Praise the Lord, O my soul, in my life I will praise the Lord: I will sing to my God as long as I shall be. Put not your trust in princes:

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 Every day will I bless thee; And I will praise thy name for ever and ever.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 Every day [with its new reasons] will I bless You [affectionately and gratefully praise You]; yes, I will praise Your name forever and ever.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 Every day will I bless thee; And I will praise thy name for ever and ever.

参见章节 复制

Common English Bible

2 I will bless you every day. I will praise your name forever and always.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 Praise the Lord, O my soul. I will praise the Lord with my life. I will sing psalms to my God as long as I shall be. Do not trust in the leaders,

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 Every day I will bless you and praise your name forever and ever.

参见章节 复制




Psalm 145:2
7 交叉引用  

So he left there before the ark of the covenant of the Lord Asaph and his brethren to minister in the presence of the ark continually day by day, and in their courses.


The Lord buildeth up Jerusalem: he will gather together the dispersed of Israel.


He shall come down like rain upon the fleece; and as showers falling gently upon the earth.


If I said: I will speak thus; behold I should condemn the generation of thy children.


Clouds and darkness are round about him: justice and judgment are the establishment of his throne.


Therefore they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple: and he, that sitteth on the throne, shall dwell over them.


跟着我们:

广告


广告