Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Numbers 31:24 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 And you shall wash your garments the seventh day, and being purified, you shall afterwards enter into the camp.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

24 And ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean, and afterward ye shall come into the camp.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

24 And you shall wash your clothes on the seventh day and you shall be clean; then you shall come into the camp.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

24 And ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean; and afterward ye shall come into the camp.

参见章节 复制

Common English Bible

24 You must wash your clothes on the seventh day and you will be clean. Afterward you may enter the camp.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

24 And you shall wash your garments on the seventh day, and, after having been purified, you shall enter the camp."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

24 You must wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean. And afterward you may come into the camp.”

参见章节 复制




Numbers 31:24
6 交叉引用  

And if it be necessary that he carry any of these things when they are dead: he shall wash his clothes, and shall be unclean until the sun set.


And on the seventh day he shall shave the hair of his head, and his beard and his eyebrows, and the hair of all his body. And having washed again his clothes, and his body,


If he who suffereth this disease be healed, he shall number seven days after his cleansing and having washed his clothes, and all his body in living water, he shall be clean.


And in this manner he that is clean shall purify the unclean on the third and on the seventh day. And being expiated the seventh day, he shall wash both himself and his garments, and be unclean until the evening.


And all that may pass through the fire, shall be purified by fire but whatsoever cannot abide the fire, shall be sanctified with the water of expiation.


And the Lord said to Moses:


跟着我们:

广告


广告