Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Nehemiah 9:9 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And thou sawest the affliction of our fathers in Egypt: and thou didst hear their cry by the Red Sea.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 and didst see the affliction of our fathers in Egypt, and heardest their cry by the Red sea;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 You saw our fathers' affliction in Egypt, and You heard their cry at the Red Sea.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 And thou sawest the affliction of our fathers in Egypt, and heardest their cry by the Red Sea,

参见章节 复制

Common English Bible

9 You saw the affliction of our ancestors in Egypt and heard their cry at the Reed Sea.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

9 And you saw the affliction of our fathers in Egypt. And you heard their outcry beside the Red Sea.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 “And you saw the affliction of our fathers in Egypt and heard their cry at the Red Sea,

参见章节 复制




Nehemiah 9:9
8 交叉引用  

And they saw the Egyptians dead upon the sea-shore, and the mighty hand that the Lord had used against them. And the people feared the Lord, and they believed the Lord, and Moses his servant.


And the Lord looked upon the children of Israel, and he knew them.


Go, gather together the ancients of Israel, and thou shalt say to them: The Lord God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared to me, saying: Visiting I have visited you, and I have seen all that hath befallen you in Egypt.


In that day, I lifted up my hand for them, to bring them out of the land of Egypt, into a land which I had provided for them, flowing with milk and honey, which excelleth amongst all lands.


Seeing I have seen the affliction of my people which is in Egypt, and I have heard their groaning, and am come down to deliver them. And now come, and I will send thee into Egypt.


And the nation which they shall serve will I judge, said the Lord; and after these things they shall go out, and shall serve me in this place.


跟着我们:

广告


广告