Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Matthew 5:43 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

43 You have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbor, and hate thy enemy.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

43 Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

43 You have heard that it was said, You shall love your neighbor and hate your enemy; [Lev. 19:18; Ps. 139:21, 22.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

43 Ye have heard that it was said, Thou shalt love thy neighbor, and hate thine enemy:

参见章节 复制

Common English Bible

43 “You have heard that it was said, You must love your neighbor and hate your enemy.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

43 You have heard that it was said, 'You shall love your neighbor, and you shall have hatred for your enemy.'

参见章节 复制

English Standard Version 2016

43 “You have heard that it was said, ‘You shall love your neighbor and hate your enemy.’

参见章节 复制




Matthew 5:43
17 交叉引用  

I will say to God: Thou art my support. Why hast thou forgotten me? and why go I mourning, whilst my enemy afflicteth me?


Seek not revenge, nor be mindful of the injury of thy citizens. Thou shalt love thy friend as thyself. I am the Lord.


Honour thy father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbor as thyself.


You have heard that it was said to them of old: Thou shalt not kill. And whosoever shall kill shall be in danger of the judgment.


You have heard that it was said to them of old: Thou shalt not commit adultery.


The Ammonite and the Moabite, even after the tenth generation, shall not enter into the church of the Lord for ever:


Thou shalt not make peace with them: neither shalt thou seek their prosperity all the days of thy life for ever.


Remember what Amalec did to thee in the way when thou camest out of Egypt:


If then you fulfil the royal law, according to the scriptures, Thou shalt love thy neighbour as thyself; you do well.


And this commandment we have from God, that he, who loveth God, love also his brother.


跟着我们:

广告


广告