Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Matthew 12:14 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And the Pharisees going out made a consultation against him, how they might destroy him.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 Then the Pharisees went out, and held a council against him, how they might destroy him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 But the Pharisees went out and held a consultation against Him, how they might do away with Him.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

14 But the Pharisees went out, and took counsel against him, how they might destroy him.

参见章节 复制

Common English Bible

14 The Pharisees went out and met in order to find a way to destroy Jesus.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

14 Then the Pharisees, departing, took council against him, as to how they might destroy him.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

14 But the Pharisees went out and conspired against him, how to destroy him.

参见章节 复制




Matthew 12:14
15 交叉引用  

And they consulted together, that by subtilty they might apprehend Jesus, and put him to death.


AND when morning was come, all the chief priests and ancients of the people took counsel against Jesus, that they might put him to death.


NOW the feast of the pasch, and of the Azymes was after two days; and the chief priests and the scribes sought how they might by some wile lay hold on him, and kill him.


And the Pharisees going out, immediately made a consultation with the Herodians against him, how they might destroy him.


And the chief priests and the scribes sought how they might put Jesus to death: but they feared the people.


And they were filled with madness; and they talked one with another, what they might do to Jesus.


The Jews then took up stones to stone him.


They sought therefore to take him; and he escaped out of their hands.


From that day therefore they devised to put him to death.


Whereupon therefore the Jews sought the more to kill him, because he did not only break the sabbath, but also said God was his Father, making himself equal to God.


They sought therefore to apprehend him: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.


The Pharisees heard the people murmuring these things concerning him: and the rulers and Pharisees sent ministers to apprehend him.


And some of them would have apprehended him: but no man laid hands on him.


They took up stones therefore to cast at him. But Jesus hid himself, and went out of the temple.


跟着我们:

广告


广告