Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Mark 14:25 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 Amen I say to you, that I will drink no more of the fruit of the vine, until that day when I shall drink it new in the kingdom of God.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

25 Verily I say unto you, I will drink no more of the fruit of the vine, until that day that I drink it new in the kingdom of God.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

25 Solemnly and surely I tell you, I shall not again drink of the fruit of the vine till that day when I drink it of a new and a higher quality in God's kingdom.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

25 Verily I say unto you, I shall no more drink of the fruit of the vine, until that day when I drink it new in the kingdom of God.

参见章节 复制

Common English Bible

25 I assure you that I won’t drink wine again until that day when I drink it in a new way in God’s kingdom.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

25 Amen I say to you, that I will no longer drink from this fruit of the vine, until that day when I will drink it new in the kingdom of God."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

25 Truly, I say to you, I will not drink again of the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God.”

参见章节 复制




Mark 14:25
9 交叉引用  

Touch ye not my anointed: and do no evil to my prophets.


And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down sweetness, and the hills shall flow with milk: and waters shall flow through all the rivers of Juda: and a fountain shall come forth of the house of the Lord, and shall water the torrent of thorns.


For what is the good thing of him, and what is his beautiful thing, but the corn of the elect, and wine springing forth virgins?


And I say to you, I will not drink from henceforth of this fruit of the vine, until that day when I shall drink it with you new in the kingdom of my Father.


And he said to them: This is my blood of the new testament, which shall be shed for many.


And when they had said an hymn, they went forth to the mount of Olives.


跟着我们:

广告


广告