Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Mark 10:20 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 But he answering, said to him: Master, all these things I have observed from my youth.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

20 And he answered and said unto him, Master, all these have I observed from my youth.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

20 And he replied to Him, Teacher, I have carefully guarded and observed all these and taken care not to violate them from my boyhood.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

20 And he said unto him, Teacher, all these things have I observed from my youth.

参见章节 复制

Common English Bible

20 “Teacher,” he responded, “I’ve kept all of these things since I was a boy.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

20 But in response, he said to him, "Teacher, all these I have observed from my youth."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

20 And he said to him, “Teacher, all these I have kept from my youth.”

参见章节 复制




Mark 10:20
11 交叉引用  

For they seek me from day to day and desire to know my ways, as a nation that hath done justice and hath not forsaken the judgment of their God. They ask of me the judgments of justice: they are willing to approach to God.


And I will make thee desolate and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of every one that passeth by.


Shall a man afflict God? for you afflict me. And you have said: Wherein do we afflict thee? in tithes and in firstfruits.


The young man saith to him: All these I have kept from my youth, what is yet wanting to me?


And Jesus looking on him, loved him, and said to him: One thing is wanting unto thee: go, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, follow me.


But he willing to justify himself, said to Jesus: And who is my neighbour?


And I lived some time without the law. But when the commandment came, sin revived,


According to zeal, persecuting the church of God; according to the justice that is in the law, conversing without blame.


Having an appearance indeed of godliness, but denying the power thereof. Now these avoid.


跟着我们:

广告


广告