Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Luke 16:13 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or he will hold to the one, and despise the other. You cannot serve God and mammon.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 No servant is able to serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will stand by and be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon (riches, or anything in which you trust and on which you rely).

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

13 No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

参见章节 复制

Common English Bible

13 No household servant can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be loyal to the one and have contempt for the other. You cannot serve God and wealth.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 No servant is able to serve two lords. For either he will hate the one and love the other, or he will cling to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

13 No servant can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money.”

参见章节 复制




Luke 16:13
12 交叉引用  

Then Jesus saith to him: Begone, Satan: for it is written, The Lord thy God shalt thou adore, and him only shalt thou serve.


No man can serve two masters. For either he will hate the one, and love the other: or he will sustain the one, and despise the other. You cannot serve God and mammon.


He that is not with me, is against me; and he that gathereth not with me, scattereth.


If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea and his own life also, he cannot be my disciple.


And if you have not been faithful in that which is another's; who will give you that which is your own?


And I say to you: Make unto you friends of the mammon of iniquity; that when you shall fail, they may receive you into everlasting dwellings.


And Jesus said to him: Forbid him not; for he that is not against you, is for you.


Adulterers, know you not that the friendship of this world is the enemy of God? Whosoever therefore will be a friend of this world, becometh an enemy of God.


But if it seem evil to you to serve the Lord, you have your choice: choose this day that which pleaseth you, whom you would rather serve, whether the gods which your fathers served in Mesopotamia, or the gods of the Amorrhites, in whose land you dwell. But as for me and my house we will serve the Lord.


跟着我们:

广告


广告