Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Joshua 10:15 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And Josue returned with all Israel into the camp of Galgal.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

15 And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

15 Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

15 And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.

参见章节 复制

Common English Bible

15 Then Joshua along with all Israel came back to the camp at Gilgal.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

15 And Joshua returned, with all of Israel, into the camp of Gilgal.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

15 So Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.

参见章节 复制




Joshua 10:15
5 交叉引用  

And bringing forth the people thereof, he sawed them, and drove over them chariots armed with iron: and divided them with knives, and made them pass through brick-kilns. So did he to all the cities of the children of Ammon. And David returned, with all the army to Jerusalem.


There was not before nor after so long a day, the Lord obeying the voice of a man, and fighting for Israel.


For the five kings were fled, and had hidden themselves in a cave of the city of Maceda.


And he returned with all Israel to the place of the camp in Galgal.


But the inhabitants of the city of Gabaon which was besieged sent to Josue, who then abode in the camp at Galgal, and said to him: Withdraw not thy hands from helping thy servants: come up quickly and save us, and bring us succour. For all the kings of the Amorrhites, who dwell in the mountains, are gathered together against us.


跟着我们:

广告


广告