Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 7:14 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 I will do to this house, in which my name is called upon, and in which you trust, and to the places which I have given you and your fathers, as I did to Silo.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 therefore will I do unto this house, which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 Therefore will I do to this house (the temple), which is called by My Name and in which you trust, to the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

14 therefore will I do unto the house which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.

参见章节 复制

Common English Bible

14 I will do to this temple that bears my name and on which you rely, the place that I gave to you and your ancestors, just as I did to Shiloh.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

14 I will do to this house, in which my name is invoked, and in which you have confidence, even to this place which I gave to you and to your fathers, just as I have done to Shiloh.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

14 therefore I will do to the house that is called by my name, and in which you trust, and to the place that I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.

参见章节 复制




Jeremiah 7:14
28 交叉引用  

And he burnt the house of the Lord, and the king's house, and the houses of Jerusalem: and every house he burnt with fire.


And this house shall be for a proverb to all that pass by, and they shall be astonished and say: Why hath the Lord done thus to this land, and to this house?


The house of our holiness and of our glory, where our fathers praised thee, is burnt with fire: and all our lovely things are turned into ruins.


I have forsaken my house, I have left my inheritance, I have given my dear soul into the land of her enemies.


Therefore, behold, I will take you away, carrying you, and will forsake you and the city which I gave to you and to your fathers, out of my presence.


Micheas of Morasthi was a prophet in the days of Ezechias king of Juda, and he spoke to all the people of Juda, saying: Thus saith the Lord of hosts: Sion shall be ploughed like a field, and Jerusalem shall be a heap of stones, and the mountain of the house, the high places of woods.


And thou shalt say to them: Thus saith the Lord: If you will not hearken to me to walk in my law which I have given to you:


And you have come and stood before me in this house, in which my name is called upon, and have said: We are delivered, because we have done all these abominations.


Go ye to my place in Silo, where my name dwelt from the beginning: and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.


Trust not in lying words, saying: The temple of the Lord, the temple of the Lord, it is the temple of the Lord.


Zain. The Lord hath cast off his altar, he hath cursed his sanctuary: he hath delivered the walls of the towers thereof into the hand of the enemy. They have made a noise in the house of the Lord, as in the day of a solemn feast.


Aleph. How is the gold become dim, the finest colour is changed: the stones of the sanctuary are scattered in the top of every street!


Thou hast walked in the way of thy sister, and I will give her cup into thy hand.


Speak to the house of Israel: Thus saith the Lord God: Behold, I will profane my sanctuary, the glory of your realm and the thing that your eyes desire, and for which your soul feareth: your sons, and your daughters, whom you have left, shall fall by the sword.


But you shall come to the place, which the Lord your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, and to dwell in it.


And consume thee in all thy cities: and thy strong and high walls be brought down, wherein thou trustedst in all thy land. Thou shalt be besieged within thy gates in all thy land which the Lord thy God will give thee.


跟着我们:

广告


广告