Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 51:44 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

44 And I will visit against Bel in Babylon and I will bring forth out of his mouth that which he had swallowed down: and the nations shall no more flow together to him, for the wall also of Babylon shall fall.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

44 And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed up: and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

44 And I will punish and execute judgment upon Bel [the god] in Babylon and take out of his mouth what he has swallowed up [the sacred vessels and the people of Judah and elsewhere who were taken captive]. The nations will not flow any more to him. Yes, the wall of Babylon has fallen!

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

44 And I will execute judgment upon Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed up; and the nations shall not flow any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall.

参见章节 复制

Common English Bible

44 I will punish Bel in Babylon; I will force him to vomit what he’s consumed. Then nations will no longer stream to him, and Babylon’s walls will collapse!

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

44 And I will visit against Bel in Babylon, and I will cast from his mouth what he has swallowed. And the nations will no longer flow together before him. For even the wall of Babylon will also fall.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

44 And I will punish Bel in Babylon, and take out of his mouth what he has swallowed. The nations shall no longer flow to him; the wall of Babylon has fallen.

参见章节 复制




Jeremiah 51:44
24 交叉引用  

And he carried also thither the vessels of the Lord, and put them in his temple.


The riches which he hath swallowed, he shall vomit up: and God shall draw them out of his belly.


And in the last days the mountain of the house of the Lord shall be prepared on the top of mountains, and it shall be exalted above the hills: and all nations shall flow unto it.


Behold, this man cometh, the rider upon the chariot with two horsemen. And he answered and said: Babylon is fallen, she is fallen, and all the graven gods thereof are broken unto the ground.


Then shalt thou see and abound, and thy heart shall wonder and be enlarged: when the multitude of the sea shall be converted to thee, the strength of the Gentiles shall come to thee.


Shout against her, she hath every where given her hand, her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the Lord. Take vengeance upon her. As she hath done, so do to her.


Declare ye among the nations and publish it, lift up a standard: proclaim and conceal it not. Say: Babylon is taken, Bel is confounded, Merodach is overthrown, their graven things are confounded, their idols are overthrown.


They are vain works and worthy to be laughed at: in the time of their visitation they shall perish.


Nabuchodonosor king of Babylon hath eaten me up: he hath devoured me: he hath made me as an empty vessel: he hath swallowed me up like a dragon: he hath filled his belly with my delicate meats and he hath cast me out.


Therefore, behold, the days come, and I will visit the idols of Babylon: and her whole land shall be confounded and all her slain shall fall in the midst of her.


If Babylon should mount up to heaven and establish her strength on high: from me there should come spoilers upon her, saith the Lord.


Thus saith the Lord of hosts: That broad wall of Babylon shall be utterly broken down, and her high gates shall be burnt with fire, and the labours of the people shall come to nothing, and of the nations shall go to the fire and shall perish.


跟着我们:

广告


广告