Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 34:4 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And going to Hemor his father, he said: Get me this damsel to wife.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 And Shechem said to his father Hamor, Get me this girl to be my wife.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

4 And Shechem spake unto his father Hamor, saying, Get me this damsel to wife.

参见章节 复制

Common English Bible

4 Shechem said to his father Hamor, “Get this girl for me as my wife.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

4 And going on to Hamor, his father, he said, "Obtain this girl for me as a mate."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

4 So Shechem spoke to his father Hamor, saying, “Get me this girl for my wife.”

参见章节 复制




Genesis 34:4
6 交叉引用  

And he dwelt in the wilderness of Pharan: and his mother took a wife for him out of the land of Egypt.


And his soul was fast knit unto her: and, whereas she was sad, he comforted her with sweet words.


But when Jacob had heard this, his sons being absent, and employed in feeding the cattle, he held his peace till they came back.


For I shall not be able to bear my shame; and thou shalt be as one of the fools in Israel. But rather speak to the king; and he will not deny me to thee.


Take ye wives and beget sons and daughters: and take wives for your sons and give your daughters to husbands, and let them bear sons and daughters: and be ye multiplied there, and be not few in number.


He came up, and told his father and his mother, saying: I saw a woman in Thamnatha of the daughters of the Philistines: I beseech you, take her for me to wife.


跟着我们:

广告


广告