Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 32:9 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And Jacob said: O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, O Lord, who saidst to me: Return to thy land and to the place of thy birth, and I will do well for thee,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well with thee:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 Jacob said, O God of my father Abraham and God of my father Isaac, the Lord Who said to me, Return to your country and to your people and I will do you good,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, O Jehovah, who saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will do thee good:

参见章节 复制

Common English Bible

9 Jacob said, “LORD, God of my father Abraham, God of my father Isaac, who said to me, ‘Go back to your country and your relatives, and I’ll make sure things go well for you,’

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

9 And Jacob said: "God of my father Abraham, and God of my father Isaac, O Lord who said to me: 'Return to your land, and to the place of your nativity, and I will do well for you.'

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 And Jacob said, “O God of my father Abraham and God of my father Isaac, O Lord who said to me, ‘Return to your country and to your kindred, that I may do you good,’

参见章节 复制




Genesis 32:9
20 交叉引用  

And I will establish my covenant between me and thee, and between thy seed after thee in their generations, by a perpetual covenant: to be a God to thee, and to thy seed after thee.


And the Lord, leaning upon the ladder, saying to him: I am the Lord God of Abraham thy father, and the God of Isaac. The land, wherein thou sleepest, I will give to thee and to thy seed.


And I will be thy keeper whithersoever thou goest, and will bring thee back into this land: neither will I leave thee, till I shall have accomplished all that I have said.


I am the God of Bethel, where thou didst anoint the stone, and make a vow to me. Now therefore arise, and go out of this land, and return into thy native country.


It is in my power to return thee evil: but the God of your father said to me yesterday: Take heed thou speak not any thing harshly against Jacob.


Especially the Lord saying to him: Return into the land of thy fathers, and to thy kindred, and I will be with thee.


Unless the God of my father Abraham, and the fear of Isaac had stood by me, peradventure now thou hadst sent me away naked: God beheld my affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesterday.


The God of Abraham, and the God of Nachor, the God of their father, judge between us. And jacob swore by the fear of his father Isaac.


Saying: If Esau come to one company and destroy it, the other company that is left shall escape.


The God of thy father shall be thy helper, and the Almighty shall bless thee with the blessings of heaven above, with the blessings of the deep that lieth beneath, with the blessings of the breasts and of the womb.


O our God, wilt thou not then judge them? As for us, we have not strength enough, to be able to resist this multitude, which cometh violently upon us. But as we know not what to do, we can only turn our eyes to thee.


And said: O Lord God of our fathers, thou art God in heaven, and rulest over all the kingdoms and nations. In thy hand is strength and power, and no one can resist thee.


And Ezechias the king, and Isaias the prophet, the son of Amos, prayed against this blasphemy, and cried out to heaven.


I will teach the unjust thy ways: and the wicked shall be converted to thee.


They shall still increase in a fruitful old age: and shall be well treated,


And he said: I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. Moses hid his face: for he durst not look at God.


And after I had delivered the deed of purchase to Baruch the son of Neri, I prayed to the Lord, saying:


And David was greatly afflicted. For the people had a mind to stone him, for the soul of every man was bitterly grieved for his sons, and daughters. But David took courage in the Lord his God.


跟着我们:

广告


广告