Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 18:31 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 Seeing, saith he, I have once begun, I will speak to my Lord. What if twenty be found there? He said: I will not destroy it for the sake of twenty.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

31 And he said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord: Peradventure there shall be twenty found there. And he said, I will not destroy it for twenty's sake.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

31 And [Abraham] said, Behold now, I have taken upon myself to speak [again] to the Lord. Suppose [only] twenty shall be found there. And [the Lord] replied, I will not destroy it for twenty's sake.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

31 And he said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord: peradventure there shall be twenty found there. And he said, I will not destroy it for the twenty’s sake.

参见章节 复制

Common English Bible

31 Abraham said, “Since I’ve already decided to speak with my Lord, what if twenty are there?” The LORD said, “I won’t do it, for the sake of twenty.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

31 "Since now I have begun," he said, "I will speak to my Lord. What if twenty were found there?" He said, "I will not put to death, for the sake of the twenty."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

31 He said, “Behold, I have undertaken to speak to the Lord. Suppose twenty are found there.” He answered, “For the sake of twenty I will not destroy it.”

参见章节 复制




Genesis 18:31
10 交叉引用  

And Abraham answered, and said: Seeing I have once begun, I will speak to my Lord, whereas I am dust and ashes.


Lord, saith he, be not angry, I beseech thee, if I speak: What if thirty shall be found there? He answered: I will not do it, if I find thirty there.


I beseech thee, saith he, be not angry, Lord, if I speak yet once more: What if ten should be found there? And he said: I will not destroy it for the sake of ten.


If you then being evil, know how to give good gifts to your children: how much more will your Father who is in heaven, give good things to them that ask him?


Ask, and it shall be given you: seek, and you shall find: knock, and it shall be opened to you.


Yet if he shall continue knocking, I say to you, although he will not rise and give him, because he is his friend; yet, because of his importunity, he will rise, and give him as many as he needeth.


AND he spoke also a parable to them, that we ought always to pray, and not to faint,


By all prayer and supplication praying at all times in the spirit; and in the same watching with all instance and supplication for all the saints:


Let us go therefore with confidence to the throne of grace: that we may obtain mercy, and find grace in seasonable aid.


跟着我们:

广告


广告