Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 6:3 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Hear, O Israel, and observe to do the things which the Lord hath commanded thee, that it may be well with thee, and thou mayst be greatly multiplied: as the Lord the God of thy fathers hath promised thee a land flowing with milk and honey.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

3 Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as the LORD God of thy fathers hath promised thee, in the land that floweth with milk and honey.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

3 Hear therefore, O Israel, and be watchful to do them, that it may be well with you and that you may increase exceedingly, as the Lord, the God of your fathers, has promised you, in a land flowing with milk and honey.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

3 Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as Jehovah, the God of thy fathers, hath promised unto thee, in a land flowing with milk and honey.

参见章节 复制

Common English Bible

3 Listen to them, Israel! Follow them carefully so that things will go well for you and so that you will continue to multiply exactly as the LORD, your ancestors’ God, promised you, in a land full of milk and honey.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

3 Listen and observe, O Israel, so that you may do just as the Lord has instructed you, and it may be well with you, and you may be multiplied all the more, for the Lord, the God of your fathers, has promised you a land flowing with milk and honey.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

3 Hear therefore, O Israel, and be careful to do them, that it may go well with you, and that you may multiply greatly, as the Lord, the God of your fathers, has promised you, in a land flowing with milk and honey.

参见章节 复制




Deuteronomy 6:3
25 交叉引用  

And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and magnify thy name: and thou shalt be blessed.


And I will make thy seed as the dust of the earth: if any man be able to number the dust of the earth, he shall be able to number thy seed also.


And he thought him forth abroad, and said to him: Look up to heaven, and number the stars, if thou canst. And he said to him: So shall thy seed be.


I will bless thee, and I will multiply thy seed as the stars of heaven, and as the sand that is by the seashore. Thy seed shall possess the gates of their enemies.


And I will multiply thy seed like the stars of heaven: and I will give to thy posterity all these countries. And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed.


And thy seed shall be as the dust of the earth: Thou shalt spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south: AND IN THEE AND THY SEED ALL THE TRIBES OF THE EARTH SHALL BE BLESSED.


The sharp arrows of the mighty, with coals that lay waste.


The children of Israel increased, and sprung up into multitudes. And growing exceedingly strong they filled the land.


And I have said the word to bring you forth out of the affliction of Egypt, into the land of the Chanaanite, the Hethite, and the Amorrhite, and Pherezite, and Hevite, and Jebusite, to a land that floweth with milk and honey.


And he said: I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. Moses hid his face: for he durst not look at God.


And knowing their sorrow, I am come down to deliver them out of the hands of the Egyptians: and to bring them out of that land into a good and spacious land, into a land that floweth with milk and honey, to the places of the Chanaanite, and Hethite, and Amorrhite, and Pherezite, and Hevite, and Jebusite.


But though a sinner do evil a hundred times, and by patience be borne withal, I know from thence that it shall be well with them that fear God, who dread his face.


Say to the just man that it is well: for he shall eat the fruit of his doings.


Whether it be good or evil, we will obey the voice of the Lord our God, to whom me send thee: that it may be well with us when we shall hearken to the voice of the Lord our God.


But this thing I commanded them, saying: Hearken to my voice, and I will be your God and you shall be my people. And walk ye in all the way that I have commanded you, that it may be well with you.


And when the time of the promise drew near, which God had promised to Abraham, the people increased, and were multiplied in Egypt,


And may live in it a long time. Which the Lord promised by oath to your fathers, and to their seed: a land which floweth with milk and honey.


Look from thy sanctuary, and thy high habitation of heaven, and bless thy people Israel, and the land which thou hast given us, as thou didst swear to our fathers, a land flowing with milk and honey.


And brought us into this place, and gave us this land flowing with milk and honey.


That thou mayst write on them all the words of this law, when thou art passed over the Jordan: that thou mayst enter into the land which the Lord thy God will give thee, a land flowing with milk and honey, as he swore to thy fathers.


For I will bring them into the land, for which I swore to their fathers, that floweth with milk and honey. And when they have eaten, and are full and fat, they will turn away after strange gods, and will serve them: and will despise me, and make void my covenant.


Keep his precepts and commandments, which I command thee. That it may be well with thee, and thy children after thee: and thou mayst remain a long time upon the land, which the Lord thy God will give thee.


And you shall observe, and fulfil them in practice. For this is your wisdom, and understanding in the sight of nations, that hearing all these precepts they may say: Behold a wise and understanding people, a great nation.


A land of wheat, and barley, and vineyards, wherein fig-trees and pomegranates, and oliveyards grow: a land of oil and honey.


跟着我们:

广告


广告