Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Colossians 1:23 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 If so ye continue in the faith, grounded and settled, and immoveable from the hope of the gospel which you have heard, which is preached in all the creation that is under heaven, whereof I Paul am made a minister.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

23 if ye continue in the faith grounded and settled, and be not moved away from the hope of the gospel, which ye have heard, and which was preached to every creature which is under heaven; whereof I Paul am made a minister;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

23 [And this He will do] provided that you continue to stay with and in the faith [in Christ], well-grounded and settled and steadfast, not shifting or moving away from the hope [which rests on and is inspired by] the glad tidings (the Gospel), which you heard and which has been preached [as being designed for and offered without restrictions] to every person under heaven, and of which [Gospel] I, Paul, became a minister.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

23 if so be that ye continue in the faith, grounded and stedfast, and not moved away from the hope of the gospel which ye heard, which was preached in all creation under heaven; whereof I Paul was made a minister.

参见章节 复制

Common English Bible

23 But you need to remain well established and rooted in faith and not shift away from the hope given in the good news that you heard. This message has been preached throughout all creation under heaven. And I, Paul, became a servant of this good news.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

23 So then, continue in the faith: well-founded and steadfast and immovable, by the hope of the Gospel that you have heard, which has been preached throughout all creation under heaven, the Gospel of which I, Paul, have become a minister.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

23 if indeed you continue in the faith, stable and steadfast, not shifting from the hope of the gospel that you heard, which has been proclaimed in all creation under heaven, and of which I, Paul, became a minister.

参见章节 复制




Colossians 1:23
72 交叉引用  

They that sow in tears shall reap in joy.


Thau. Thou shalt persecute them in anger, and shalt destroy them from under the heavens, O Lord.


For, when the just turneth himself away from his justice and committeth iniquity, he shall die therein: in the injustice that he hath wrought he shall die.


And them that turn away from following after the Lord, and that have not sought the Lord, nor searched after him.


And he said to them: Go ye into the whole world, and preach the gospel to every creature.


But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and thou, being once converted, confirm thy brethren.


He is like to a man building a house, who digged deep, and laid the foundation upon a rock. And when a flood came, the stream beat vehemently upon that house, and it could not shake it; for it was founded on a rock.


If any one abide not in me, he shall be cast forth as a branch, and shall wither, and they shall gather him up, and cast him into the fire, and he burneth.


Who was numbered with us, and had obtained part of this ministry.


To take the place of this ministry and apostleship, from which Judas hath by transgression fallen, that he might go to his own place.


But you shall receive the power of the Holy Ghost coming upon you, and you shall be witnesses unto me in Jerusalem, and in all Judea, and Samaria, and even to the uttermost part of the earth.


Who, when he was come, and had seen the grace of God, rejoiced: and he exhorted them all with purpose of heart to continue in the Lord.


And when they had ordained to them priests in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, in whom they believed.


Now there were dwelling at Jerusalem, Jews, devout men, out of every nation under heaven.


But I fear none of these things, neither do I count my life more precious than myself, so that I may consummate my course and the ministry of the word which I received from the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.


But rise up, and stand upon thy feet: for to this end have I appeared to thee, that I may make thee a minister, and a witness of those things which thou hast seen, and of those things wherein I will appear to thee,


Neither is there salvation in any other. For there is no other name under heaven given to men, whereby we must be saved.


But I say: Have they not heard? Yes, verily, their sound hath gone forth into all the earth, and their words unto the ends of the whole world.


That I should be the minister of Christ Jesus among the Gentiles; sanctifying the gospel of God, that the oblation of the Gentiles may be made acceptable and sanctified in the Holy Ghost.


To them indeed, who according to patience in good work, seek glory and honour and incorruption, eternal life:


And hope confoundeth not: because the charity of God is poured forth in our hearts, by the Holy Ghost, who is given to us.


Therefore, my beloved brethren, be ye steadfast and unmoveable; always abounding in the work of the Lord, knowing that your labour is not in vain in the Lord.


The ministers of him whom you have believed; and to every one as the Lord hath given.


Now I Paul myself beseech you, by the mildness and modesty of Christ, who in presence indeed am lowly among you, but being absent, am bold toward you.


They are the ministers of Christ (I speak as one less wise): I am more; in many more labours, in prisons more frequently, in stripes above measure, in deaths often.


Who also hath made us fit ministers of the new testament, not in the letter, but in the spirit. For the letter killeth, but the spirit quickeneth.


Therefore, seeing we have this ministration, according as we have obtained mercy, we faint not;


And we helping do exhort you, that you receive not the grace of God in vain.


I am afraid of you, lest perhaps I have laboured in vain among you.


For we in spirit, by faith, wait for the hope of justice.


You did run well, who hath hindered you, that you should not obey the truth?


And in doing good, let us not fail. For in due time we shall reap, not failing.


The eyes of your heart enlightened, that you may know what the hope is of the glory of his inheritance in the saints.


In whom all the building, being framed together, groweth up into an holy temple in the Lord.


That Christ may dwell by faith in your hearts; that being rooted and founded in charity,


From whom the whole body, being compacted and fitly joined together, by what every joint supplieth, according to the operation in the measure of every part, maketh increase of the body, unto the edifying of itself in charity.


This day will I begin to send the dread and fear of thee upon the nations that dwell under the whole heaven: that when they hear thy name they may fear and tremble, and be in pain like women in travail.


Lest perhaps lifting up thy eyes to heaven thou see the sun and the moon, and all the stars of heaven, and being deceived by error thou adore and serve them, which the Lord thy God created for the service of all the nations, that are under heaven.


Whereof I am made a minister according to the dispensation of God, which is given me towards you, that I may fulfil the word of God:


Rooted and built up in him, and confirmed in the faith, as also you have learned, abounding in him in thanksgiving.


That no man should be moved in these tribulations: for yourselves know, that we are appointed thereunto.


For this cause also, I, forbearing no longer, sent to know your faith: lest perhaps he that tempteth should have tempted you, and our labour should be made vain.


But let us, who are of the day, be sober, having on the breastplate of faith and charity, and for a helmet the hope of salvation.


Exhort your hearts, and confirm you in every good work and word.


I give thanks who hath strengthened me, even to Christ Jesus our Lord, for that he hath counted me faithful, putting me in the ministry;


Whereunto I am appointed a preacher and an apostle, (I say the truth, I lie not,) a doctor of the Gentiles in faith and truth.


And evidently great is the mystery of godliness, which was manifested in the flesh, was justified in the spirit, appeared unto angels, hath been preached unto the Gentiles, is believed in the world, is taken up in glory.


That, being justified by his grace, we may be heirs, according to hope of life everlasting.


But my just man liveth by faith; but if he withdraw himself, he shall not please my soul.


For we are made partakers of Christ: yet so, if we hold the beginning of his substance firm unto the end.


But Christ as the Son in his own house: which house are we, if we hold fast the confidence and glory of hope unto the end.


Having therefore a great high priest that hath passed into the heavens, Jesus the Son of God: let us hold fast our confession.


Which we have as an anchor of the soul, sure and firm, and which entereth in even within the veil;


Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy hath regenerated us unto a lively hope, by the resurrection of Jesus Christ from the dead,


Who, by the power of God, are kept by faith unto salvation, ready to be revealed in the last time.


And as for you, let the unction, which you have received from him, abide in you. And you have no need that any man teach you; but as his unction teacheth you of all things, and is truth, and is no lie. And as it hath taught you, abide in him.


Fear none of those things which thou shalt suffer. Behold, the devil will cast some of you into prison that you may be tried: and you shall have tribulation ten days. Be thou faithful until death: and I will give thee the crown of life.


跟着我们:

广告


广告