Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Amos 6:10 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And a man's kinsman shall take him up, and shall burn him, that he may carry the bones out of the house; and he shall say to him that is in the inner rooms of the house: Is there yet any with thee?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

10 And a man's uncle shall take him up, and he that burneth him, to bring out the bones out of the house, and shall say unto him that is by the sides of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No. Then shall he say, Hold thy tongue: for we may not make mention of the name of the LORD.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

10 And then a man's uncle or kinsman, he who is to make a burning to cremate and dispose [of his pestilence-infected body], comes in to bring the bones out of the house, and he shall say to another still alive in the farthest parts of the house, Is there anyone else with you? and he shall say, No. Then shall the newcomer say, Hush! Hold your [cursing] tongue! We dare not so mention the name of the Lord [lest we invoke more punishment]. [I Sam. 31:12.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

10 And when a man’s uncle shall take him up, even he that burneth him, to bring out the bones out of the house, and shall say unto him that is in the innermost parts of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No; then shall he say, Hold thy peace; for we may not make mention of the name of Jehovah.

参见章节 复制

Common English Bible

10 If a relative, someone who burns the dead, picks up the body to bring it out of the house, and says to someone inside the house, “Is anyone else with you?” the answer will be, “No.” Then the relative will say, “Hush! We mustn’t mention the name of the LORD.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

10 And his closest relative will steal him away and will burn him, so that he may carry the bones out of the house. And he will say to him that is in the inner most rooms of the house, "Now is there any left that still belongs to you?"

参见章节 复制

English Standard Version 2016

10 And when one’s relative, the one who anoints him for burial, shall take him up to bring the bones out of the house, and shall say to him who is in the innermost parts of the house, “Is there still anyone with you?” he shall say, “No”; and he shall say, “Silence! We must not mention the name of the Lord.”

参见章节 复制




Amos 6:10
11 交叉引用  

And as Josias turned himself, he saw there the sepulchres that were in the mount: and he sent and took the bones out of the sepulchres, and burnt them upon the altar, and defiled it according to the word of the Lord, which the man of God spoke, who had foretold these things.


While he was yet speaking to them, the messenger appeared who was coming to him. And he said: Behold, so great an evil is from the Lord. What shall I look for more from the Lord?


Both the great and the little shall die in the land. They shall not be buried nor lamented: and men shall not cut themselves nor make themselves bald for them.


Therefore hear ye the word of the Lord, all Juda, you that dwell in the land of Egypt: Behold, I have sworn by my great name, saith the Lord, that my name shall no more be named in the mouth of any man of Juda, in the land of Egypt, saying: The Lord God liveth.


For death is come up through our windows: it is entered into our houses, to destroy the children from without, the young men from the streets.


And as for you, O house of Israel: thus saith the Lord God: Walk ye every one after your idols and serve them. But if in this also you hear me not, but defile my holy name any more with your gifts and with your idols;


Speak to the house of Israel: Thus saith the Lord God: Behold, I will profane my sanctuary, the glory of your realm and the thing that your eyes desire, and for which your soul feareth: your sons, and your daughters, whom you have left, shall fall by the sword.


Therefore the prudent shall keep silence at that time, for it is an evil time.


And the hinges of the temple shall screak in that day, saith the Lord God: many shall die: silence shall be cast in every place.


And the children of Israel said to Moses: Behold we are consumed, we all perish.


All the most valiant men arose, and walked all the night, and took the body of Saul, and the bodies of his sons, from the wall of Bethsan. And they came to Jabes Galaad, and burnt them there.


跟着我们:

广告


广告