Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 21:4 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 And having looked up the disciples there, we remained with them for seven days. Prompted by the [Holy] Spirit, they kept telling Paul not to set foot in Jerusalem.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

4 And having found the disciples, we tarried there seven days: and these said to Paul through the Spirit, that he should not set foot in Jerusalem.

参见章节 复制

Common English Bible

4 We found the disciples there and stayed with them for a week. Compelled by the Spirit, they kept telling Paul not to go to Jerusalem.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

4 Then, having found the disciples, we lodged there for seven days. And they were saying to Paul, through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

4 And having sought out the disciples, we stayed there for seven days. And through the Spirit they were telling Paul not to go on to Jerusalem.

参见章节 复制




Acts 21:4
11 交叉引用  

And into whatsoever city or town you shall enter, inquire who in it is worthy, and there abide till you go thence.


And they conversed there in the church a whole year; and they taught a great multitude, so that at Antioch the disciples were first named Christians.


AND it came to pass, while Apollo was at Corinth, that Paul having passed through the upper coasts, came to Ephesus, and found certain disciples.


And there went also with us some of the disciples from Caesarea, bringing with them one Mnason a Cyprian, an old disciple, with whom we should lodge.


Where, finding brethren, we were desired to tarry with them seven days: and so we went to Rome.


For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake.


But when he was come to Rome, he carefully sought me, and found me.


I was in the spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,


跟着我们:

广告


广告