Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 20:13 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 But we, going aboard the ship, sailed to Assos, being there to take in Paul; for so he had appointed, himself purposing to travel by land.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 And we went before to ship, and sailed unto Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, minding himself to go afoot.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 But going on ahead to the ship, the rest of us set sail for Assos, intending to take Paul aboard there, for that was what he had directed, intending himself to go by land [on foot].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

13 But we, going before to the ship, set sail for Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, intending himself to go by land.

参见章节 复制

Common English Bible

13 We went on to the ship and sailed for Assos, where we intended to take Paul on board. Paul had arranged this, since he intended to make his way there by land.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 Then we climbed aboard the ship and sailed to Assos, where we were to take in Paul. For so he himself had decided, since he was making the journey by land.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

13 But going ahead to the ship, we set sail for Assos, intending to take Paul aboard there, for so he had arranged, intending himself to go by land.

参见章节 复制




Acts 20:13
7 交叉引用  

And rising very early, going out, he went into a desert place: and there he prayed.


And when he had dismissed them, he went up to the mountain to pray.


And as soon as he had seen the vision, immediately we sought to go into Macedonia, being assured that God had called us to preach the gospel to them.


And they brought the youth alive, and were not a little comforted.


And when he had met with us at Assos, we took him in, and came to Mitylene.


These going before, stayed for us at Troas.


跟着我们:

广告


广告