Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Samuel 8:5 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And the Syrians of Damascus came to succour Adarezer the king of Soba: and David slew of the Syrians two and twenty thousand men.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 And when the Syrians of Damascus came to succour Hadadezer king of Zobah, David slew of the Syrians two and twenty thousand men.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 And when the Syrians of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David slew 22,000 of them.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 And when the Syrians of Damascus came to succor Hadadezer king of Zobah, David smote of the Syrians two and twenty thousand men.

参见章节 复制

Common English Bible

5 When the Arameans of Damascus came to help Zobah’s King Hadadezer, David killed twenty-two thousand of them.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

5 And the Syrians of Damascus arrived, so that they might bring reinforcements to Hadadezer, the king of Zobah. And David struck down twenty-two thousand men of the Syrians.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 And when the Syrians of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David struck down 22,000 men of the Syrians.

参见章节 复制




2 Samuel 8:5
9 交叉引用  

And the children of Ammon, seeing that they had done an injury to David, sent and hired the Syrians of Rohob, and the Syrians of Soba, twenty thousand footmen, and of the king of Maacha a thousand men, and of Istob twelve thousand men.


David defeated also Adarezer the son of Rohob king of Soba, when he went to extend his dominion over the river Euphrates.


God, whose wrath no mall can resist, and under whom they stoop that bear up the world.


Egypt is man, and not God: and their horses, flesh, and not spirit. And the Lord shall put down his hand, and the helper shall fall, and he that is helped shall fall, and they shall all be confounded together.


But the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rasin: and within threescore and five years, Ephraim shall cease to be a people:


跟着我们:

广告


广告