Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Samuel 2:8 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 But Abner the son of Ner, general of Saul's army, took Isboseth the son of Saul, and led him about through the camp,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

8 But Abner the son of Ner, captain of Saul's host, took Ish-bosheth the son of Saul, and brought him over to Mahanaim;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

8 Now Abner son of Ner, commander of Saul's army, took Ish-bosheth son of Saul and brought him over to Mahanaim.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 Now Abner the son of Ner, captain of Saul’s host, had taken Ish-bosheth the son of Saul, and brought him over to Mahanaim;

参见章节 复制

Common English Bible

8 Meanwhile, Abner, Ner’s son, the commander of Saul’s army, had taken Ishbosheth, Saul’s son, and brought him over to Mahanaim.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 Then Abner, the son of Ner, the leader of the army of Saul, took Ishbosheth, the son of Saul, and he led him around, throughout the camp.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

8 But Abner the son of Ner, commander of Saul’s army, took Ish-bosheth the son of Saul and brought him over to Mahanaim,

参见章节 复制




2 Samuel 2:8
18 交叉引用  

And when he saw them, he said: These are the camps of God. And he called the name of that place Mahanaim, that is, Camps.


And he sent messengers before him to Esau his brother to the land of Seir to the country of Edom:


But David came to the camp: and Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.


And Abner and his men walked all that night through the plains. And they passed the Jordan: and having gone through all Beth-horon came to the camp.


Let your hands be strengthened; and be ye men of valour: for although your master Saul be dead, yet the house of Juda hath anointed me to be their king.


The king also said to his servants: Do you not know that a prince and great man is slain this day in Israel?


Now, while there was war between the house of Saul and the house of David, Abner the son of Ner ruled the house of Saul.


And of the sons of Benjamin the brethren of Saul, three thousand: for hitherto a great part of them followed the house of Saul.


And of the sons of Ephraim, twenty thousand eight hundred, men of great valour renowned in their kindreds.


And Ner begot Cis, and Cis begot Saul. And Saul begot Jonathan and Melchisua, and Abinadab, and Esbaal.


Now Ner begot Cis: and Cis begot Saul: and Saul beget Jonathan and Melchisua, and Abinadab, and Esbaal.


All the cities of the children of Merari by their families and kindreds were twelve.


And the name of Saul's wife was Achinoam the daughter of Achimaas. And the name of the captain of his army was Abner, the son of Ner, the cousin german of Saul.


Now at the time that Saul saw David going out against the Philistines, he said to Abner the captain of the army: Of what family is this young man descended, Abner? And Abner said: As thy soul liveth, O king, I know not.


David cried to the people, and to Abner the son of Ner, saying: Wilt thou not answer, Abner? And Abner answering said: Who art thou, that criest, and disturbest the king?


跟着我们:

广告


广告