Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Samuel 16:12 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 Perhaps the Lord may look upon my affliction, and the Lord may render me good for the cursing of this day.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

12 It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

12 It may be that the Lord will look on the iniquity done me and will recompense me with good for his cursing this day.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

12 It may be that Jehovah will look on the wrong done unto me, and that Jehovah will requite me good for his cursing of me this day.

参见章节 复制

Common English Bible

12 Perhaps the LORD will see my distress; perhaps the LORD will repay me with good for this cursing today.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

12 Perhaps the Lord may look with favor upon my affliction, and the Lord may repay me good, in place of the cursing of this day."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

12 It may be that the Lord will look on the wrong done to me, and that the Lord will repay me with good for his cursing today.”

参见章节 复制




2 Samuel 16:12
22 交叉引用  

And David and his men with him went by the way. And Semei by the hill's side went over against him, cursing, and casting stones at him, and scattering earth.


It may be the Lord thy God will hear all the words of Rabsaces, whom the king of the Assyrians his master hath sent to reproach the living God, and to reprove with words, which the Lord thy God hath heard: and do thou offer prayer for the remnants that are found.


A gradual canticle of David. Behold how good and how pleasant it is for brethren to dwell in unity.


For thou shalt heap hot coals upon his head, and the Lord will reward thee.


As a bird flying to other places, and a sparrow going here or there: so a curse uttered without cause shall come upon a man.


Hath he struck him according to the stroke of him that struck him? Or is he slain, as he killed them that were slain by him?


Who knoweth but he will return, and forgive, and leave a blessing behind him, sacrifice and libation to the Lord your God?


And we know that to them that love God, all things work together unto good, to such as, according to his purpose, are called to be saints.


For that which is at present momentary and light of our tribulation, worketh for us above measure exceedingly an eternal weight of glory.


And the Lord thy God would not hear Balaam: and he turned his cursing into thy blessing, because he loved thee.


Thou shalt not make peace with them: neither shalt thou seek their prosperity all the days of thy life for ever.


And to you who are troubled, rest with us when the Lord Jesus shall be revealed from heaven, with the angels of his power:


And they indeed for a few days, according to their own pleasure, instructed us: but he, for our profit, that we might receive his sanctification.


And she made a vow, saying: O Lord, of hosts if thou wilt look down on the affliction of thy servant, and wilt be mindful of me, and not forget thy handmaid, and wilt give to thy servant a man child: I will give him to the Lord all the days of his life, and no razor shall come upon his head.


跟着我们:

广告


广告