Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Kings 7:13 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And one of his servants answered: Let us take the five horses that are remaining in the city (because there are no more in the whole multitude of Israel, for the rest are consumed), and let us send and see.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 And one of his servants answered and said, Let some take, I pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city, (behold, they are as all the multitude of Israel that are left in it: behold, I say, they are even as all the multitude of the Israelites that are consumed:) and let us send and see.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 One of his servants said, Let some men take five of the remaining horses; [if they are caught and killed] they will be no worse off than all the multitude of Israel left in the city to be consumed. Let us send and see.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

13 And one of his servants answered and said, Let some take, I pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city (behold, they are as all the multitude of Israel that are left in it; behold, they are as all the multitude of Israel that are consumed); and let us send and see.

参见章节 复制

Common English Bible

13 But one of his servants answered, “Please let some men take five of the horses that are left, and let’s send them out to see what happens. They are in the same situation as the large number of Israelites who are left here; they are no better off than the large number of Israelites who’ve already perished.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 But one of his servants responded: "Let us take the five horses that remain in the city (for there were no more amid the entire multitude of Israel, since the rest had been consumed), and sending, we will be able to explore."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

13 And one of his servants said, “Let some men take five of the remaining horses, seeing that those who are left here will fare like the whole multitude of Israel who have already perished. Let us send and see.”

参见章节 复制




2 Kings 7:13
7 交叉引用  

His servants came to him, and said to him: Father, if the prophet had bid thee do some great thing, surely thou shouldst have done it. How much rather what he now hath said to thee: Wash, and thou shalt he clean?


While he was yet speaking to them, the messenger appeared who was coming to him. And he said: Behold, so great an evil is from the Lord. What shall I look for more from the Lord?


And he arose in the night and said to his servants: I tell you what the Syrians have done to us. They know that we suffer great famine, and therefore they are gone out of the camp, and lie hid in the fields, saying: When they come out of the city we shall take them alive, and then we may get into the city.


They brought therefore two horses; and the king sent into the camp of the Syrians, saying: Go, and see.


If we will enter into the city, we shall die with the famine: and if we will remain here, we must also die. Come, therefore, and let us run over to the camp of the Syrians. If they spare us, we shall live: but if they kill us, we shall but die.


If I go forth into the fields behold the slain with the sword: and if I enter into the city, behold them that are consumed with famine. The prophet also and the priest are gone into a land which they knew not.


Teth. It was better with them that were slain by the sword than with them that died with hunger: for these pined away being consumed for want of the fruits of the earth.


跟着我们:

广告


广告