Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Kings 4:24 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 And she saddled an ass, and commanded her servant: Drive, and make haste. Make no stay in going. And do that which I bid thee.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

24 Then she saddled an ass, and said to her servant, Drive, and go forward; slack not thy riding for me, except I bid thee.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

24 Then she saddled the donkey and said to her servant, Ride fast; do not slacken your pace for me unless I tell you.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

24 Then she saddled an ass, and said to her servant, Drive, and go forward; slacken me not the riding, except I bid thee.

参见章节 复制

Common English Bible

24 She saddled the donkey, then said to her young servant, “Drive the donkey hard. Don’t let me slow down unless I tell you.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

24 And she saddled a donkey, and she instructed her servant: "Drive, and hurry on. You shall cause no delay for me in departing. And do whatever I instruct you to do."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

24 Then she saddled the donkey, and she said to her servant, “Urge the animal on; do not slacken the pace for me unless I tell you.”

参见章节 复制




2 Kings 4:24
7 交叉引用  

So Abraham, rising up in the night, saddled his ass: and took with him two young men, and Isaac his son. And when he had cut wood for the holocaust, he went his way to the place which God had commanded him.


And he said to his sons: Saddle me the ass. And when they had saddled him, he got up,


And when he had eaten and drunk, he saddled his ass for the prophet, whom he had brought back.


And he said to her: Why dost thou go to him? to-day is neither new moon nor sabbath. She answered: I will go.


So she went forward, and came to the man of God to mount Carmel. And when the man of God saw her coming towards, he said to Giezi his servant: Behold that Sunamitess.


Moses therefore took his wife, and his sons, and set them upon an ass: and returned into Egypt, carrying the rod of God in his hand.


跟着我们:

广告


广告