Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Kings 12:13 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 But there were not made of the same money for the temple of the Lord, bowls, or fleshhooks, or censers, or trumpets, or any vessel of gold and silver, of the money that was brought into the temple of the Lord.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 Howbeit there were not made for the house of the LORD bowls of silver, snuffers, basons, trumpets, any vessels of gold, or vessels of silver, of the money that was brought into the house of the LORD:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 However, there were not made for the house of the Lord basins of silver, snuffers, bowls, trumpets, any vessels of gold or of silver, from the money that was brought into the house of the Lord.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

13 But there were not made for the house of Jehovah cups of silver, snuffers, basins, trumpets, any vessels of gold, or vessels of silver, of the money that was brought into the house of Jehovah;

参见章节 复制

Common English Bible

13 But the money that was brought to the LORD’s temple was not used to make silver basins, wick trimmers, sprinkling bowls, trumpets, or any gold or silver object for the LORD’s temple.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 Yet truly, from the same money, they did not make for the temple of the Lord water pitchers, or small hooks, or censers, or trumpets, or any vessel of gold or silver, from the money that was brought into the temple of the Lord.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

13 But there were not made for the house of the Lord basins of silver, snuffers, bowls, trumpets, or any vessels of gold, or of silver, from the money that was brought into the house of the Lord,

参见章节 复制




2 Kings 12:13
8 交叉引用  

For it was given to them that did the work, that the temple of the Lord might be repaired.


And when they had finished all the works, they brought the rest of the money before the king and Joiada: and with it were made vessels for the temple, for the ministry, and for holocausts and bowls, and other vessels of gold and silver. And holocausts were offered in the house of the Lord continually all the days of Joiada.


And they gave money to hewers of stones and to masons: and meat and drink and oil to the Sidonians and Tyrians, to bring cedar-trees from Libanus to the sea of Joppe, according to the orders which Cyrus king of the Persians had given them.


The snuffers also and where the snuffings shall be put out, shall be made of the purest gold.


Make thee two trumpets of beaten silver, wherewith thou mayest call together the multitude when the camp is to be removed.


跟着我们:

广告


广告