Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 5:2 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And the Philistines took the ark of God, and brought it into the temple of Dagon, and set it by Dagon.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 They took the ark of God into the house of Dagon and set it beside Dagon [their idol].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 And the Philistines took the ark of God, and brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.

参见章节 复制

Common English Bible

2 Then the Philistines took God’s chest and brought it into Dagon’s temple and set it next to Dagon.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 And the Philistines took the ark of God, and carried it into the temple of Dagon. And they stationed it beside Dagon.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 Then the Philistines took the ark of God and brought it into the house of Dagon and set it up beside Dagon.

参见章节 复制




1 Samuel 5:2
7 交叉引用  

And his armour they dedicated in the temple of their god, and his head they fastened up in the temple of Dagon.


And the next day the Philistines, taking away the spoils of them that were slain, found Saul and his sons lying on mount Gelboe.


Then shall his spirit be changed, and he shall pass, and fall: this is his strength of his god.


Therefore will he offer victims to his drag, and he will sacrifice to his net: because through them his portion is made fat, and his meat dainty.


And the princes of the Philistines assembled together, to offer great sacrifices to Dagon their god, and to make merry, saying: Our god hath delivered our enemy Samson into our hands.


跟着我们:

广告


广告