Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 29:7 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Return therefore, and go in peace, and offend not the eyes of the princes of the Philistines.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 So return now and go peaceably, so as not to displease the Philistine lords.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines.

参见章节 复制

Common English Bible

7 So go back home now, and go in peace. Don’t do anything to upset the Philistine rulers.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

7 Therefore, return, and go in peace, so that you do not offend the eyes of the princes of the Philistines."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

7 So go back now; and go peaceably, that you may not displease the lords of the Philistines.”

参见章节 复制




1 Samuel 29:7
4 交叉引用  

Balaam said: I have sinned, not knowing that thou didst stand against me. And now if it displease thee that I go, I will return.


Then Heli said to her: Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition, which thou hast asked of him.


Then Achis called David, and said to him: As the Lord liveth, thou art upright and good in my sight; and so is thy going out, and thy coming in with me in the army. And I have not found my evil in thee, since the day that thou camest to me unto this day: but thou pleasest not the lords.


And David said to Achis: But what have I done, and what hast thou found in me thy servant, from the day that I have been in thy sight until this day, that I may not go and fight against the enemies of my lord the king?


跟着我们:

广告


广告