Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 23:13 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Then David and his men, who were about six hundred, arose, and departing from Ceila, wandered up and down uncertain where they should stay. And it was told Saul that David was fled from Ceila, and had escaped: wherefore he forbore to go out.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 Then David and his men, which were about six hundred, arose and departed out of Keilah, and went whithersoever they could go. And it was told Saul that David was escaped from Keilah; and he forbare to go forth.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 Then David and his men, about 600, arose and left Keilah, going wherever they could go. When Saul was told that David had escaped from Keilah, he gave up going there.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

13 Then David and his men, who were about six hundred, arose and departed out of Keilah, and went whithersoever they could go. And it was told Saul that David was escaped from Keilah; and he forbare to go forth.

参见章节 复制

Common English Bible

13 So David and his troops—approximately six hundred men—got up and left Keilah. They kept moving, going from one place to the next. When Saul was told that David had escaped from Keilah, he didn’t go there.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 Therefore, David, and his men of about six hundred, rose up, and, departing from Keilah, they wandered here and there, aimlessly. And it was reported to Saul that David had fled from Keilah, and was saved. For this reason, he chose not to go out.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

13 Then David and his men, who were about six hundred, arose and departed from Keilah, and they went wherever they could go. When Saul was told that David had escaped from Keilah, he gave up the expedition.

参见章节 复制




1 Samuel 23:13
7 交叉引用  

And all his servants walked by him: and the bands of the Cerethi, and the Phelethi, and all the Gethites, valiant warriors, six hundred men who had followed him from Geth on foot, went before the king.


Yesterday thou camest, and to-day shalt thou be forced to go forth with us? But I shall go whither I am going: return thou, and take back thy brethren with thee. And the Lord will shew thee mercy, and truth, because thou hast shewn grace and fidelity.


Who bringeth to nought the designs of the malignant, so that their hands cannot accomplish what they had begun:


Let them become as dust before the wind: and let the angel of the Lord straiten them.


And all that were in distress and oppressed with debt, and under affliction of mind gathered themselves unto him. And he became their prince. And there were with him about four hundred men.


Then David said to his young men: Let every man gird on his sword. And they girded on every man his sword. And David also girded on his sword: and there followed David about four hundred men. And two hundred remained with the baggage.


跟着我们:

广告


广告