Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 20:34 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 So Jonathan rose from the table in great anger, and did not eat bread on the second day after the new moon. For he was grieved for David, because his father had put him to confusion.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

34 So Jonathan arose from the table in fierce anger, and did eat no meat the second day of the month: for he was grieved for David, because his father had done him shame.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

34 So Jonathan arose from the table in fierce anger, and ate no food that second day of the month, for he grieved for David because his father had disgraced him.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

34 So Jonathan arose from the table in fierce anger, and did eat no food the second day of the month; for he was grieved for David, because his father had done him shame.

参见章节 复制

Common English Bible

34 Jonathan got up from the table in a rage. He didn’t eat anything on the second day of the new moon because he was worried about David and because his father had humiliated him.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

34 Therefore, Jonathan rose up from the table in a rage of anger. And he did not eat bread on the second day after the new moon. For he was saddened over David, because his father had confounded him.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

34 And Jonathan rose from the table in fierce anger and ate no food the second day of the month, for he was grieved for David, because his father had disgraced him.

参见章节 复制




1 Samuel 20:34
5 交叉引用  

Wisdom hath strengthened the wise more than ten princes of the city.


And looking round about on them with anger, being grieved for the blindness of their hearts, he saith to the man: Stretch forth thy hand. And he stretched it forth: and his hand was restored unto him.


Be angry, and sin not. Let not the sun go down upon your anger.


And Saul caught up a spear to strike him. And Jonathan understood that it was determined by his father to kill David.


And when the morning came Jonathan went into the field, according to the appointment with David, and a little boy with him.


跟着我们:

广告


广告