Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 15:14 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And Samuel said: What meaneth then this bleating of the flocks, which soundeth in my ears, and the lowing of the herds, which I hear?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 And Samuel said, What then means this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

14 And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?

参见章节 复制

Common English Bible

14 “Then what,” Samuel asked, “is this bleating of sheep in my ears and mooing of cattle I hear?”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

14 And Samuel said, "Then what is this voice of the flocks, which resounds in my ears, and of the herds, which I am hearing?"

参见章节 复制

English Standard Version 2016

14 And Samuel said, “What then is this bleating of the sheep in my ears and the lowing of the oxen that I hear?”

参见章节 复制




1 Samuel 15:14
11 交叉引用  

For they shall shortly wither away as grass, and as the green herbs shall quickly fall.


And he said to Aaron: What has this people done to thee, that thou shouldst bring upon them a most heinous sin?


He saith to him: Out of thy own mouth I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up what I laid not down, and reaping that which I did not sow:


Now we know, that what things soever the law speaketh, it speaketh to them that are in the law; that every mouth may be stopped, and all the world may be made subject to God.


Therefore judge not before the time; until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts; and then shall every man have praise from God.


And Saul said: They have brought them from Amalec. For the people spared the best of the sheep and of the herds that they might be sacrificed to the Lord thy God; but the rest we have slain.


跟着我们:

广告


广告