Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 8:22 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And Solomon stood before the altar of the Lord in the sight of the assembly of Israel, and spread forth his hands towards heaven.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

22 And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

22 Then Solomon stood [in the court] before the Lord's burnt offering altar in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

22 And Solomon stood before the altar of Jehovah in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;

参见章节 复制

Common English Bible

22 Solomon stood before the LORD’s altar in front of the entire Israelite assembly and, spreading out his hands toward the sky,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

22 Then Solomon stood before the altar of the Lord, in the sight of the assembly of Israel, and he extended his hands toward heaven.

参见章节 复制




1 Kings 8:22
13 交叉引用  

And it came to pass, when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication to the Lord, that he rose from before the altar of the Lord: for he had fixed both knees on the ground, and had spread his hands towards heaven.


She saw the king standing upon a tribunal, as the manner was, and the singers, and the trumpets near him, and all the people of the land rejoicing, and sounding the trumpets. And she rent her garments, and cried: A conspiracy, a conspiracy!


And the king stood upon the step: and made a covenant with the Lord, to walk after the Lord, and to keep his commandments, and his testimonies, and his ceremonies, with all their heart, and with all their soul, and to perform the words of this covenant, which were written in that book. And the people agreed to the covenant.


And at the evening sacrifice I rose up from my affliction, and having rent my mantle and my garment, I fell upon my knees, and spread out my hands to the Lord my God:


Rut thou hast hardened thy heart, and hast spread thy hands to him.


Bring to the Lord glory and honour: bring to the Lord glory to his name: adore ye the Lord in his holy court.


For they have whetted their tongues like a sword; they have bent their bow a bitter thing,


And all saw that the pillar of the cloud stood at the door of the tabernacle. And they stood, and worshipped at the doors of their tents.


Moses said: As soon as I am gone out of the city, I will stretch forth my hands to the Lord; and the thunders shall cease, and the hail shall be no more: that thou mayst know that the earth is the Lord's.


And when Moses was gone from Pharao out of the city, he stretched forth his hands to the Lord: and the thunders and the hail ceased. Neither did there drop any more rain upon the earth.


And when you stretch forth your hands, I will turn away my eyes from you: and when you multiply prayer, I will not hear: for your hands are full of blood.


I will therefore that men pray in every place, lifting up pure hands, without anger and contention.


跟着我们:

广告


广告