Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 14:2 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And Jeroboam said to his wife: Arise, and change thy dress, that thou be not known to be the wife of Jeroboam. And go to Silo, where Ahias the prophet is, who told me, that I should reign over this people.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 And Jeroboam said to his wife, Arise, I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam; and get thee to Shiloh: behold, there is Ahijah the prophet, which told me that I should be king over this people.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 And Jeroboam said to his wife, Arise, I pray you, and disguise yourself, that you may not be recognized as Jeroboam's wife, and go to Shiloh. Behold, Ahijah the prophet is there, who told me that I should be king over this people.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 And Jeroboam said to his wife, Arise, I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam; and get thee to Shiloh: behold, there is Ahijah the prophet, who spake concerning me that I should be king over this people.

参见章节 复制

Common English Bible

2 Jeroboam said to his wife, “Please go with a disguise so no one will recognize you as Jeroboam’s wife. Go to Shiloh where the prophet Ahijah is. He told me I would be king of this people.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 And Jeroboam said to his wife: "Rise up, and change clothing, so that you will not be recognized to be the wife of Jeroboam. And go to Shiloh, where the prophet Ahijah is, who said to me that I should reign over this people.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 And Jeroboam said to his wife, “Arise, and disguise yourself, that it not be known that you are the wife of Jeroboam, and go to Shiloh. Behold, Ahijah the prophet is there, who said of me that I should be king over this people.

参见章节 复制




1 Kings 14:2
12 交叉引用  

Sent to Thecua, and fetched from thence a wise woman: and said to her: Feign thyself to be a mourner, and put on mourning apparel, and be not anointed with oil, that thou mayest be as a woman that had a long time been mourning for one dead.


At that time Abia the son of Jeroboam fell sick.


Jeroboam's wife did as he told her: and rising up went to Silo, and came to the house of Ahias: but he could not see, for his eyes were dim by reason of his age.


So the prophet went, and met the king in the way, and disguised himself by sprinkling dust on his face and his eyes.


And the king of Israel said to Josaphat: Take armour, and go into the battle, and put on thy own garments. But the king of Israel changed his dress, and went into the battle.


And the king of Israel said to Josaphat: I will change my dress, and so I will go to the battle: but put thou on thy own garments. And the king of Israel, having changed his dress, went to the battle.


He sacrificed also, and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.


For there is nothing covered, that shall not be revealed: nor hidden, that shall not be known.


And all the children of Israel assembled together in Silo. And there they set up the tabernacle of the testimony: and the land was subdued before them.


Then he disguised himself and put on other clothes. And he went, and two men with him, and they came to the woman by night. And he said to her: Divine to me by thy divining spirit, and bring me up him whom I shall tell thee.


跟着我们:

广告


广告