Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Zechariah 8:7 - Catholic Public Domain Version

7 Thus says the Lord of hosts: Behold, I will save my people from the land of the East, and from the land of the setting of the sun.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 Thus says the Lord of hosts: Behold, I will save My people from the east country and from the west [the country of the going down of the sun]. [Isa. 43:5, 6.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;

参见章节 复制

Common English Bible

7 The LORD of heavenly forces proclaims: I’m about to deliver my people from the land of the east and the land of the west.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Thus saith the Lord of hosts: Behold I will save my people from the land of the east, and from the land of the going down of the sun.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

7 Thus says the Lord of hosts: Behold, I will save my people from the east country and from the west country,

参见章节 复制




Zechariah 8:7
21 交叉引用  

But if you will return to me, and keep my precepts, and do them, even if you will have been led away to the furthest reaches of the heavens, I will gather you from there, and I will lead you back to the place that I have chosen so that my name would dwell there.'


The sea looked, and it fled. The Jordan was turned back again.


For he has reinforced the bars of your gates. He has blessed your sons within you.


Unto the end. A Psalm of David,


Behold, some will come from far away, and behold, others from the north and from the sea, and still others from the land of the south.


And those from the west will fear the name of the Lord, and those from the rising of the sun will fear his glory, when he arrives like a violent river, which the Spirit of the Lord urges on.


Behold, I will lead them from the land of the north, and I will gather them from the ends of the earth. Among them will be the blind and the lame, she who is with child, together with she who is giving birth: a great assembly returning to this place.


Because of this, say to them: Thus says the Lord God: I will gather you from among the peoples, and I will unite you, from the lands into which you were dispersed, and I will give the soil of Israel to you.


Thus says the Lord God: In the day when I will have cleansed you from all your iniquities, and when I will have caused the cities to be inhabited, and when I will have restored the ruinous places,


And I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph, and I will convert them, because I will have mercy on them. And they will be as they were when I had not cast them away. For I am the Lord their God, and I will hear them.


For, from the rising of the sun even to its setting, my name is great among the Gentiles, and in every place, a clean oblation is being sacrificed and offered to my name. For my name is great among the Gentiles, says the Lord of hosts.


then the Lord your God will lead you away from your captivity, and he will take pity on you, and he will gather you again from all the nations to which he had dispersed you before.


跟着我们:

广告


广告