Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Romans 6:11 - Catholic Public Domain Version

11 And so, you should consider yourselves to be certainly dead to sin, and to be living for God in Christ Jesus our Lord.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 Even so consider yourselves also dead to sin and your relation to it broken, but alive to God [living in unbroken fellowship with Him] in Christ Jesus.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 Even so reckon ye also yourselves to be dead unto sin, but alive unto God in Christ Jesus.

参见章节 复制

Common English Bible

11 In the same way, you also should consider yourselves dead to sin but alive for God in Christ Jesus.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 So do you also reckon, that you are dead to sin, but alive unto God, in Christ Jesus our Lord.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

11 So you also must consider yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus.

参见章节 复制




Romans 6:11
21 交叉引用  

But these things have been written, so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and so that, in believing, you may have life in his name.


to God, who alone is wise, through Jesus Christ, to him be honor and glory forever and ever. Amen.


Therefore, having been justified by faith, let us be at peace with God, through our Lord Jesus Christ.


For in as much as he died for sin, he died once. But in as much as he lives, he lives for God.


Nor should you offer the parts of your body as instruments of iniquity for sin. Instead, offer yourselves to God, as if you were living after death, and offer the parts of your body as instruments of justice for God.


Let it not be so! For how can we who have died to sin still live in sin?


For the wages of sin is death. But the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.


And so, my brothers, you also have become dead to the law, through the body of Christ, so that you may be another one who has risen from the dead, in order that we may bear fruit for God.


But now we have been released from the law of death, by which we were being held, so that now we may serve with a renewed spirit, and not in the old way, by the letter.


For I consider that the sufferings of this time are not worthy to be compared with that future glory which shall be revealed in us.


For you have been bought at a great price. Glorify and carry God in your body.


so that he may display, in the ages soon to arrive, the abundant wealth of his grace, by his goodness toward us in Christ Jesus.


filled with the fruit of justice, through Jesus Christ, in the glory and praise of God.


And so shall the peace of God, which exceeds all understanding, guard your hearts and minds in Christ Jesus.


So then, if you have died with Christ to the influences of this world, why do you still make decisions as if you were living in the world?


Let everything whatsoever that you do, whether in word or in deed, be done all in the name of the Lord Jesus Christ, giving thanks to God the Father through him.


He himself bore our sins in his body upon the tree, so that we, having died to sin, would live for justice. By his wounds, you have been healed.


be also yourselves like living stones, built upon him, a spiritual house, a holy priesthood, so as to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.


When anyone speaks, it should be like words of God. When anyone ministers, it should be from the virtue that God provides, so that in all things God may be honored through Jesus Christ. To him is glory and dominion forever and ever. Amen.


跟着我们:

广告


广告