Revelation 12:17 - Catholic Public Domain Version17 And the dragon was angry at the woman. And so he went away to do battle with the remainder of her offspring, those who keep the commandments of God and who hold to the testimony of Jesus Christ. 参见章节更多版本King James Version (Oxford) 176917 And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ. 参见章节Amplified Bible - Classic Edition17 So then the dragon was furious (enraged) at the woman, and he went away to wage war on the remainder of her descendants–[on those] who obey God's commandments and who have the testimony of Jesus Christ [and adhere to it and bear witness to Him]. 参见章节American Standard Version (1901)17 And the dragon waxed wroth with the woman, and went away to make war with the rest of her seed, that keep the commandments of God, and hold the testimony of Jesus: 参见章节Common English Bible17 So the dragon was furious with the woman, and he went off to make war on the rest of her children, on those who keep God’s commandments and hold firmly to the witness of Jesus. 参见章节Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version17 And the dragon was angry against the woman: and went to make war with the rest of her seed, who keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ. 参见章节English Standard Version 201617 Then the dragon became furious with the woman and went off to make war on the rest of her offspring, on those who keep the commandments of God and hold to the testimony of Jesus. And he stood on the sand of the sea. 参见章节 |
And I saw thrones. And they sat upon them. And judgment was given to them. And the souls of those beheaded because of the testimony of Jesus and because of the Word of God, and who did not adore the beast, nor his image, nor accept his character on their foreheads or on their hands: they lived and they reigned with Christ for a thousand years.