Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 86:5 - Catholic Public Domain Version

5 Will not Zion say that this man and that man were born in her? And the Most High himself has founded her.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 For thou, Lord, art good, and ready to forgive; And plenteous in mercy unto all them that call upon thee.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 For You, O Lord, are good, and ready to forgive [our trespasses, sending them away, letting them go completely and forever]; and You are abundant in mercy and loving-kindness to all those who call upon You.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 For thou, Lord, art good, and ready to forgive, And abundant in lovingkindness unto all them that call upon thee.

参见章节 复制

Common English Bible

5 because, my Lord, you are good and forgiving, full of faithful love for all those who cry out to you.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Shall not Sion say: This man and that man is born in her? and the Highest himself hath founded her.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 For you, O Lord, are good and forgiving, abounding in steadfast love to all who call upon you.

参见章节 复制




Psalm 86:5
32 交叉引用  

And they were not willing to hear, and they did not remember, your miracles which you had accomplished for them. And they hardened their necks, and they offered their head, so that they would return to their servitude, as if in contention. But you, a forgiving God, lenient and merciful, longsuffering and full of compassion, did not abandon them.


You cover its heights with water. You set the clouds as your stairs. You walk upon the wings of the winds.


The mountains ascend, and the plains descend, to the place which you have founded for them.


O Lord, I have loved the beauty of your house and the dwelling place of your glory.


Be subject to the Lord and pray to him. Do not choose to compete with him who prospers in his way, with the man who does injustice.


I will teach the unjust your ways, and the impious will be converted to you.


Unto the end. For Mahalath: the thoughts of David. The fool has said in his heart, "There is no God."


And as he was crossing before him, he said: "The Ruler, the Lord God, merciful and lenient, patient and full of compassion and also truthful,


Let the impious one abandon his way, and the iniquitous man his thoughts, and let him return to the Lord, and he will take pity on him, and to our God, for he is great in forgiveness.


Cry out to me and I will heed you. And I will announce to you great things, things that are certain, though you do not know them.


Thus says the Lord God: In the day when I will have cleansed you from all your iniquities, and when I will have caused the cities to be inhabited, and when I will have restored the ruinous places,


Thus says the Lord God: Even in this time, the house of Israel shall find me, so that I may act for them. I will multiply them like a flock of men,


But to you, the Lord our God, is mercy and atonement, for we have withdrawn from you,


And rend your hearts, and not your garments, and convert to the Lord your God. For he is gracious and merciful, patient and full of compassion, and steadfast despite ill will.


And he prayed to the Lord, and he said, "I beg you, Lord, was this not my word, when I was still in my own land? Because of this, I knew beforehand to flee into Tarshish. For I know that you are a lenient and merciful God, patient and great in compassion, and forgiving despite ill will.


What God is like you, who takes away iniquity and passes over the sin of the remnant of your inheritance? No longer will he send forth his fury, because he is willing to be merciful.


Jesus responded and said to her: "If you knew the gift of God, and who it is who is saying to you, 'Give me to drink,' perhaps you would have made a request of him, and he would have given you living water."


And this shall be: whoever shall invoke the name of the Lord will be saved.'


Yet still, God, who is rich in mercy, for the sake of his exceedingly great charity with which he loved us,


跟着我们:

广告


广告