Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Proverbs 27:11 - Catholic Public Domain Version

11 My son, study wisdom, and rejoice my heart, so that you may be able to respond to the one who reproaches.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 My son, be wise, and make my heart glad, That I may answer him that reproacheth me.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him who reproaches me [as having failed in my parental duty]. [Prov. 10:1; 23:15, 24.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 My son, be wise, and make my heart glad, That I may answer him that reproacheth me.

参见章节 复制

Common English Bible

11 Be wise, my child, and make my heart glad, so I can answer those who insult me.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 Study wisdom, my son, and make my heart joyful, that thou mayst give an answer to him that reproacheth.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

11 Be wise, my son, and make my heart glad, that I may answer him who reproaches me.

参见章节 复制




Proverbs 27:11
14 交叉引用  

And now, O kings, understand. Receive instruction, you who judge the earth.


A wise son gladdens the father. Yet truly, a foolish son is the grief of his mother.


A wise son gladdens the father. But the foolish man despises his mother.


The lazy one seems wiser to himself than seven men speaking judgments.


The discerning man, seeing evil, hides himself. The little ones, continuing on, sustain losses.


The man who loves wisdom rejoices his father. But whoever nurtures promiscuous women will lose his substance.


For I have found great joy and consolation in your charity, because the hearts of the saints have been refreshed by you, brother.


I was very glad because I discovered some of your sons walking in the truth, just as we received the commandment from the Father.


跟着我们:

广告


广告