Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Numbers 4:11 - Catholic Public Domain Version

11 And certainly they shall wrap the golden altar in a hyacinth garment, and they shall extend over it a covering of violet skins, and they shall draw in the bars.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 And upon the golden altar they shall spread a cloth of blue, and cover it with a covering of badgers' skins, and shall put to the staves thereof:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 And upon the golden [incense] altar they shall spread a cloth of blue, and cover it with a covering of dolphin or porpoise skin, and shall put in place its poles [for carrying].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 And upon the golden altar they shall spread a cloth of blue, and cover it with a covering of sealskin, and shall put in the staves thereof:

参见章节 复制

Common English Bible

11 They will spread a blue cloth on the gold altar and cover it with fine leather.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And they shall wrap up the golden altar also in a cloth of violet: and shall spread over it a cover of violet skins, and put in the bars.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

11 And over the golden altar they shall spread a cloth of blue and cover it with a covering of goatskin, and shall put in its poles.

参见章节 复制




Numbers 4:11
9 交叉引用  

and the tent at the entrance of the tabernacle,


and the altar of gold, in which the incense is burned, shall stand before the ark of the testimony. You shall place the tent at the entrance of the tabernacle,


And over all this they shall place a covering of violet skins, and they shall draw in the bars.


All the vessels with which they minister in the Sanctuary they shall wrap in a cloth of hyacinth, and they shall extend over it a covering of violet skins, and they shall draw in the bars.


and they shall cover it further with a veil of violet skins, and they shall extend over it a cloth made entirely of hyacinth, and they shall draw in the bars.


And another Angel approached, and he stood before the altar, holding a golden censer. And much incense was given to him, so that he might offer upon the golden altar, which is before the throne of God, the prayers of all the saints.


跟着我们:

广告


广告