Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Numbers 24:23 - Catholic Public Domain Version

23 And taking up his parable once more he said: "Alas! Who will be able to survive, when God will do these things?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

23 And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this!

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

23 And he took up his [prophetic] speech, and said: Alas, who shall live when God does this and establishes [Assyria]?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

23 And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this?

参见章节 复制

Common English Bible

23 He raised his voice and made his address: “How terrible! Who will live when God does this?

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 And taking up his parable, again he said: Alas, who shall live when God shall do these things?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

23 And he took up his discourse and said, “Alas, who shall live when God does this?

参见章节 复制




Numbers 24:23
5 交叉引用  

Naaman, the leader of the military of the king of Syria, was a great and honorable man with his lord. For through him the Lord gave salvation to Syria. And he was a strong and rich man, but a leper.


And who will be able to consider the day of his advent, and who will stand firm in order to see him? For he is like a refining fire, and like the fuller's herb.


There is no soothsaying in Jacob, nor any divination in Israel. In their times, it shall be told to Jacob and to Israel what God has wrought.


and you will be elect among the stock of Kain, how long will you be able to remain? For Assur shall take you captive."


They shall arrive in Greek warships from Italy. They shall overcome the Assyrians, and they shall devastate the Hebrews, and yet, at the very end, even they themselves shall perish."


跟着我们:

广告


广告