Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Matthew 22:19 - Catholic Public Domain Version

19 Show me the coin of the census tax." And they offered him a denarius.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

19 Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

19 Show me the money used for the tribute. And they brought Him a denarius.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

19 Show me the tribute money. And they brought unto him a denarius.

参见章节 复制

Common English Bible

19 Show me the coin used to pay the tax.” And they brought him a denarion.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Shew me the coin of the tribute. And they offered him a penny.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

19 Show me the coin for the tax.” And they brought him a denarius.

参见章节 复制




Matthew 22:19
7 交叉引用  

And he said, "From foreigners." Jesus said to him: "Then the sons are free.


But when that servant departed, he found one of his fellow servants who owed him one hundred denarius. And taking hold of him, he choked him, saying: 'Repay what you owe.'


Then, having made an agreement with the workers for one denarius per day, he sent them into his vineyard.


But Jesus, knowing their wickedness, said: "Why do you test me, you hypocrites?


And Jesus said to them, "Whose image is this, and whose inscription?"


And they brought it to him. And he said to them, "Whose image and inscription is this?" They said to him, "Caesar's."


And I heard something like a voice in the midst of the four living creatures saying, "A double measure of wheat for a denarius, and three double measures of barley for a denarius, but do no harm to wine and oil."


跟着我们:

广告


广告