Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Mark 9:28 - Catholic Public Domain Version

28 And he said to them, "This kind is able to be expelled by nothing other than prayer and fasting."

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

28 And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

28 And when He had gone indoors, His disciples asked Him privately, Why could not we drive it out?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

28 And when he was come into the house, his disciples asked him privately, How is it that we could not cast it out?

参见章节 复制

Common English Bible

28 After Jesus went into a house, his disciples asked him privately, “Why couldn’t we throw this spirit out?”

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 And he said to them: This kind can go out by nothing, but by prayer and fasting.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

28 And when he had entered the house, his disciples asked him privately, “Why could we not cast it out?”

参见章节 复制




Mark 9:28
11 交叉引用  

And his disciples drew near to him and said, "Why do you speak to them in parables?"


Then, dismissing the crowds, he went into the house. And his disciples drew near to him, saying, "Explain to us the parable of the weeds in the field."


And responding, Peter said to him, "Explain this parable to us."


And after some days, he again entered into Capernaum.


And they went to a house, and the crowd gathered together again, so much so that they were not even able to eat bread.


And when he was alone, the twelve, who were with him, questioned him about the parable.


But he did not speak to them without a parable. Yet separately, he explained all things to his disciples.


And when he had entered into the house, away from the crowd, his disciples questioned him about the parable.


And when he had entered into the house, his disciples questioned him privately, "Why were we unable to cast him out?"


And setting out from there, they passed through Galilee. And he intended that no one know about it.


跟着我们:

广告


广告